Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

Sports Production

  • 1 Sports Production

    Sports: SP

    Универсальный русско-английский словарь > Sports Production

  • 2 Ace Production In Sports

    Sports: APIS

    Универсальный русско-английский словарь > Ace Production In Sports

  • 3 Trout Production

    Sports: TP

    Универсальный русско-английский словарь > Trout Production

  • 4 Чемпионат мира по ралли в категории Продакшн

    Универсальный русско-английский словарь > Чемпионат мира по ралли в категории Продакшн

  • 5 производство подборок видеоматериалов ярких моментов соревнований

    Универсальный русско-английский словарь > производство подборок видеоматериалов ярких моментов соревнований

  • 6 centro

    m.
    1 center.
    centro de atracción center of attraction
    centro de gravedad center of gravity
    centro de interés center of interest
    centro de mesa centerpiece
    centro nervioso nerve center
    centro óptico optic center
    centro de cálculo computer center
    centro cívico community center
    centro docente o de enseñanza educational institution
    centro recreativo leisure center
    3 city/town center.
    me voy al centro I'm going to town
    centro ciudad o urbano city/town center (en letrero)
    4 center of the city, downtown, city centre.
    5 Centro.
    6 centrum.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: centrar.
    * * *
    1 centre (US center), middle
    2 (de ciudad) town centre, city centre, US downtown area
    me voy al centro I'm going into town, US I'm going downtown
    3 (asociación) centre (US center), association, institution
    4 DEPORTE cross, centre (US center)
    5 PLÍTICA centre (US center)
    \
    centro benéfico charitable organization
    centro ciudad city centre, US downtown area
    centro comercial shopping centre, US mall
    centro cultural cultural centre (US center)
    centro de atracción centre (US center) of attraction
    centro de enseñanza educational institution
    centro de gravedad centre of gravity
    centro de interés centre (US center) of interest
    centro de mesa centrepiece (US centerpiece)
    centro docente educational institution
    centro sanitario hospital, clinic
    medio centro DEPORTE centre (US center) half
    partido de centro PLÍTICA centre (US center) party
    * * *
    noun m.
    * * *
    1. SM
    1) (=medio) centre, center (EEUU)

    las regiones del centro del país — the central areas of the country, the areas in the centre of the country

    2) [de ciudad] centre, center (EEUU)

    no se puede aparcar en el centro — you can't park in the centre (of town), you can't park downtown (EEUU)

    un edificio del centro de Madrida building in the centre of Madrid o in Madrid town centre o (EEUU) in downtown Madrid

    centro ciudad — city centre, town centre

    ir al centro — to go into town, go downtown (EEUU)

    3) (Pol) centre, center (EEUU)

    ser de centro[persona] to be a moderate; [partido] to be in the centre

    los partidos de centro izquierda — the parties of the centre left, the centre-left parties

    4) (=foco) [de huracán] centre, center (EEUU); [de incendio] seat

    ser el centro de atención o atracción o interésto be the focus o centre of attention

    Zaire fue el centro del interés internacionalZaire was the focus of o was at the centre of international attention

    ser un centro de intrigasto be a hotbed of intrigue

    ser el centro de las miradas, Roma es estos días el centro de todas las miradas — all eyes are on Rome at the moment

    5) (=establecimiento) centre, center (EEUU)

    centro comercial — shopping centre, shopping mall

    centro cultural[en un barrio, institución] (local) arts centre; [de otro país] cultural centre

    centro de acogida, centro de acogida de menores — children's home

    centro de coordinación[de la policía] operations room

    centro de enseñanza[gen] educational institution; (=colegio) school

    centro de enseñanza media, centro de enseñanza secundaria — secondary school

    centro de jardinería — garden centre, garden center (EEUU)

    centro de rastreo — (Astron) tracking centre

    centro médico[gen] medical establishment; (=hospital) hospital

    centro penitenciario — prison, penitentiary (EEUU)

    centro recreacional Cuba, Ven sports centre, leisure centre

    centro sanitario= centro médico

    centro universitario(=facultad) faculty; (=universidad) university

    6) (=población)

    centro turístico(=lugar muy visitado) tourist centre; [diseñado para turistas] tourist resort

    centro urbano — urban area, city

    7) (=ropa) CAm (=juego) trousers and waistcoat, pants and vest (EEUU); And, Caribe (=enaguas) underskirt; And (=falda) thick flannel skirt
    2.
    SMF (Ftbl) centre

    delantero centro — centre-forward

    medio centro — centre-half

    * * *
    I
    1)
    a) (Mat) center*
    b) ( área central) center*

    ir al centro de la ciudadto go downtown (AmE), to go into town o into the town centre (BrE)

    centro ciudad/urbano — downtown (AmE), city/town centre (BrE)

    2) ( foco)
    a) ( de atención) center*
    b) (de actividades, servicios) center*

    un gran centro cultural/industrial — a major cultural/industrial center

    3) (establecimiento, institución) center*
    4) (Pol) center*
    5) ( en fútbol) cross, center*
    II
    1)
    a) (Mat) center*
    b) ( área central) center*

    ir al centro de la ciudadto go downtown (AmE), to go into town o into the town centre (BrE)

    centro ciudad/urbano — downtown (AmE), city/town centre (BrE)

    2) ( foco)
    a) ( de atención) center*
    b) (de actividades, servicios) center*

    un gran centro cultural/industrial — a major cultural/industrial center

    3) (establecimiento, institución) center*
    4) (Pol) center*
    5) ( en fútbol) cross, center*
    6) centro masculino y femenino ( jugador) center*
    * * *
    = centre [center, -USA], core, hub, office, locus [loci, -pl.], focal point, operation, centrepoint [centerpoint, -USA], pivot.
    Ex. Over 3,000 such centres were set up, but most had closed by 1949.
    Ex. The main list of index terms is the core of the thesaurus and defines the index language.
    Ex. And since the main entry is the hub and most exacting aspect of our cataloging process, its replacement by a title-unit entry would greatly simplify the problem and expedite the operation of cataloging.
    Ex. The principal sprang up from her chair and began to perambulate with swift, precise movements about her spacious office.
    Ex. The locus of government policy making has been shifted to the Ministry of Research and Technology.
    Ex. The library needs to be developed as the focal point of the community, a place where the public can drop in for all kinds of activities, not necessarily book-related or 'cultural'.
    Ex. When he was younger he really turned the library around, from a backwater, two-bit operation to the respected institution it is today.
    Ex. In our capacity as centerpoints for local activities, we may be equipped with card production equipment for producing catalog cards through the state division of OCLC.
    Ex. The use of decimal notation is seen as the pivot of Dewey's scheme and notational systems are analysed generally and compared with Dewey's.
    ----
    * barrios pobres del centro de la ciudad = inner city.
    * biblioteca de centro penitenciario = prison library.
    * centro accesible mediante Telnet = Telnet-accesible site.
    * centro administrativo = administrative centre.
    * centro artístico = art(s) centre.
    * Centro Bibliotecario en Línea (OCLC) = OCLC (Online Computer Library Center).
    * centro cívico = civic centre.
    * centro comercial = shopping centre, shopping precinct, mall of shops, shopping mall, mall, outlet mall, plaza.
    * centro comunitario = village hall.
    * centro coordinador = focal point, switching point, coordinating centre, hub.
    * centro coordinador de información = clearinghouse [clearing house].
    * centro cultural = cultural centre, cultural institution, cultural venue.
    * centro de acogida = runaway shelter, refuge, shelter, homeless shelter, shelter home.
    * centro de acogida de animales = animal shelter.
    * centro de acogida de mujeres = women's shelter.
    * centro de actividad = focal point.
    * centro de adquisiciones = acquisition centre.
    * centro de análisis de la información = information analysis centre.
    * centro de apoyo a los programas de estudios = curriculum material center.
    * centro de asesoramiento = counselling centre.
    * centro de asistencia social = welfare facility.
    * centro de atención = centre of attention, limelight, centrepiece [centerpiece, -USA], centre stage, focus of concern, focus of interest, focus of attention, focus.
    * centro de atención al ciudadano = advice centre.
    * centro de audio = audio centre.
    * centro de ayuda al empleo = job-help centre.
    * centro de barrio = neighbourhood centre.
    * centro de belleza = beauty centre.
    * centro de cálculo = computer centre, computing centre, central computing facility.
    * centro de catalogación = cataloguing department.
    * centro de computación = computing centre.
    * centro de comunicaciones = communications hub.
    * centro de congresos = conference centre, convention centre.
    * centro de control = locus of control, mission control.
    * centro de coordinación = re-routing centre.
    * centro de datos = data centre.
    * centro de deportes = sports centre.
    * centro de detención = detention centre.
    * centro de día = day care centre, day centre.
    * centro de día para mayores = day centre for the elderly.
    * centro de distribución = distribution centre.
    * Centro de Distribución de Documentos de la Biblioteca Británica (BLDSC) = British Library Document Supply Centre (BLDSC).
    * centro de documentación = clearinghouse [clearing house], documentation centre, information centre, information unit, research centre.
    * centro de educación de adultos = adult learning centre, adult learner centre.
    * centro de educación infantil = early education centre.
    * centro de educación sanitaria = consumer health centre, consumer health information centre.
    * centro de, el = centre of, the.
    * centro de enseñanza = education centre.
    * centro de esquí artificial = dry ski centre.
    * centro de estudios = study centre.
    * Centro de Europa = Mitteleurope.
    * centro de gravedad = centre of gravity.
    * centro de información = information agency, information centre.
    * Centro de Información al Ciudadano = Public Information Center (PIC).
    * centro de información ciudadana = community information centre, neighbourhood information centre (NIC).
    * centro de información laboral = job information centre.
    * centro de información sectorial = sectoral information centre.
    * Centro de Información sobre el Ayuntamiento = Kommune Information Centre.
    * centro de investigación = research centre, research unit.
    * centro de jardinería = garden centre.
    * centro de la ciudad = central city, downtown, city centre.
    * centro de las ciencias = science centre.
    * centro del campo = halfway line.
    * centro de Londres = Inner London.
    * centro del pueblo = town centre.
    * centro del visitante = visitor's centre.
    * centro de material didáctico escolar = school resource centre.
    * centro de menores = young offender institution.
    * centro de mesa = epergne.
    * centro de ocio = recreation centre, recreational centre.
    * centro de orientación = referral centre.
    * centro de planificación familiar = family planning clinic, planned parenthood centre.
    * centro deportivo = sports centre.
    * centro de proceso de información = clearinghouse [clearing house].
    * centro de recepción de ovejas = sheep station.
    * centro de recepción y envío = shipping point.
    * centro de reciclado = recycling centre.
    * centro de recursos = resource centre.
    * centro de recursos multimedia = media resource centre.
    * centro de recursos para el aprendizaje (CRA) = learning hub, learning resource centre (LRC).
    * centro de referencia = reference centre.
    * centro de rehabilitación = rehabilitation clinic, rehabilitation centre.
    * centro de reinserción social = half-way house.
    * centro de salud = health centre.
    * centro de trabajo = workplace.
    * centro de vacaciones = resort, tourist resort.
    * centro de vacaciones costero = coastal resort, seaside resort, seaside tourist resort.
    * centro de veraneo = summer resort.
    * centro de veraneo costero = seaside resort, coastal resort.
    * centro educativo = educational centre.
    * centro electoral = polling district.
    * centro financiero = financial centre.
    * centro industrial = manufacturing centre.
    * centro informático = computing centre.
    * Centro Internacional para la Descripción Bibliográfica del UNISIST = UNIBID.
    * centro litúrgico = church centre.
    * centro multimedia = library media centre, media centre.
    * centro multimedia escolar = school media centre, school library media centre.
    * centro municipal de información = local authority information outlet.
    * Centro Nacional de Préstamos = National Lending Centre.
    * centro neurálgico = powerhouse, power engine.
    * centro neurálgico, el = nerve centre, the.
    * centro penitenciario = penitentiary.
    * centro piloto = pilot centre.
    * centro recreativo = recreation centre, recreational centre.
    * centro regional = regional centre.
    * centro religioso = church centre.
    * centro social = community centre, village hall, social centre, drop-in centre, community hall.
    * centro social para veteranos de guerra = Veterans' centre.
    * centro turístico = tourist resort, resort, summer resort.
    * centro turístico costero = beachside resort, seaside resort, coastal resort, seaside tourist resort.
    * centro tutelar de menores = juvenile detention centre.
    * centro urbano = downtown, city centre, town centre.
    * conseguir ser el centro de atención = capture + spotlight, grab + the spotlight, grab + the limelight.
    * del centro = middle.
    * el centro de atención + ser = all eyes + be + on.
    * en el centro de = at the heart of.
    * en el mismo centro (de) = plumb in the middle (of).
    * hacia el centro de la ciudad = townward.
    * ir al centro = go + downtown.
    * justo en en centro (de) = plumb in the middle (of).
    * material del centro de recursos = resource centre material.
    * mesa de centro = coffee table.
    * mesita de centro = coffee table.
    * no tomándose a uno como el centro de referencia = ex-centric [excentric].
    * pasar a ser el centro de atención = take + centre stage.
    * pasar a ser el centro de atención = come into + focus.
    * período de prácticas en centros = practicum.
    * personal de un centro multimedia escolar = school media staff.
    * poner el centro de atención = put + focus.
    * ser el centro de atención = steal + the limelight, steal + the show, cut + a dash.
    * ser el centro de todas las miradas = cut + a dash.
    * tomándose a uno como centro de referencia = centric.
    * un centro único = one stop shop.
    * visita a centros profesionales = study tour.
    * zona del centro = midsection [mid-section].
    * zona deprimida del centro de la ciudad = inner city.
    * * *
    I
    1)
    a) (Mat) center*
    b) ( área central) center*

    ir al centro de la ciudadto go downtown (AmE), to go into town o into the town centre (BrE)

    centro ciudad/urbano — downtown (AmE), city/town centre (BrE)

    2) ( foco)
    a) ( de atención) center*
    b) (de actividades, servicios) center*

    un gran centro cultural/industrial — a major cultural/industrial center

    3) (establecimiento, institución) center*
    4) (Pol) center*
    5) ( en fútbol) cross, center*
    II
    1)
    a) (Mat) center*
    b) ( área central) center*

    ir al centro de la ciudadto go downtown (AmE), to go into town o into the town centre (BrE)

    centro ciudad/urbano — downtown (AmE), city/town centre (BrE)

    2) ( foco)
    a) ( de atención) center*
    b) (de actividades, servicios) center*

    un gran centro cultural/industrial — a major cultural/industrial center

    3) (establecimiento, institución) center*
    4) (Pol) center*
    5) ( en fútbol) cross, center*
    6) centro masculino y femenino ( jugador) center*
    * * *
    = centre [center, -USA], core, hub, office, locus [loci, -pl.], focal point, operation, centrepoint [centerpoint, -USA], pivot.

    Ex: Over 3,000 such centres were set up, but most had closed by 1949.

    Ex: The main list of index terms is the core of the thesaurus and defines the index language.
    Ex: And since the main entry is the hub and most exacting aspect of our cataloging process, its replacement by a title-unit entry would greatly simplify the problem and expedite the operation of cataloging.
    Ex: The principal sprang up from her chair and began to perambulate with swift, precise movements about her spacious office.
    Ex: The locus of government policy making has been shifted to the Ministry of Research and Technology.
    Ex: The library needs to be developed as the focal point of the community, a place where the public can drop in for all kinds of activities, not necessarily book-related or 'cultural'.
    Ex: When he was younger he really turned the library around, from a backwater, two-bit operation to the respected institution it is today.
    Ex: In our capacity as centerpoints for local activities, we may be equipped with card production equipment for producing catalog cards through the state division of OCLC.
    Ex: The use of decimal notation is seen as the pivot of Dewey's scheme and notational systems are analysed generally and compared with Dewey's.
    * barrios pobres del centro de la ciudad = inner city.
    * biblioteca de centro penitenciario = prison library.
    * centro accesible mediante Telnet = Telnet-accesible site.
    * centro administrativo = administrative centre.
    * centro artístico = art(s) centre.
    * Centro Bibliotecario en Línea (OCLC) = OCLC (Online Computer Library Center).
    * centro cívico = civic centre.
    * centro comercial = shopping centre, shopping precinct, mall of shops, shopping mall, mall, outlet mall, plaza.
    * centro comunitario = village hall.
    * centro coordinador = focal point, switching point, coordinating centre, hub.
    * centro coordinador de información = clearinghouse [clearing house].
    * centro cultural = cultural centre, cultural institution, cultural venue.
    * centro de acogida = runaway shelter, refuge, shelter, homeless shelter, shelter home.
    * centro de acogida de animales = animal shelter.
    * centro de acogida de mujeres = women's shelter.
    * centro de actividad = focal point.
    * centro de adquisiciones = acquisition centre.
    * centro de análisis de la información = information analysis centre.
    * centro de apoyo a los programas de estudios = curriculum material center.
    * centro de asesoramiento = counselling centre.
    * centro de asistencia social = welfare facility.
    * centro de atención = centre of attention, limelight, centrepiece [centerpiece, -USA], centre stage, focus of concern, focus of interest, focus of attention, focus.
    * centro de atención al ciudadano = advice centre.
    * centro de audio = audio centre.
    * centro de ayuda al empleo = job-help centre.
    * centro de barrio = neighbourhood centre.
    * centro de belleza = beauty centre.
    * centro de cálculo = computer centre, computing centre, central computing facility.
    * centro de catalogación = cataloguing department.
    * centro de computación = computing centre.
    * centro de comunicaciones = communications hub.
    * centro de congresos = conference centre, convention centre.
    * centro de control = locus of control, mission control.
    * centro de coordinación = re-routing centre.
    * centro de datos = data centre.
    * centro de deportes = sports centre.
    * centro de detención = detention centre.
    * centro de día = day care centre, day centre.
    * centro de día para mayores = day centre for the elderly.
    * centro de distribución = distribution centre.
    * Centro de Distribución de Documentos de la Biblioteca Británica (BLDSC) = British Library Document Supply Centre (BLDSC).
    * centro de documentación = clearinghouse [clearing house], documentation centre, information centre, information unit, research centre.
    * centro de educación de adultos = adult learning centre, adult learner centre.
    * centro de educación infantil = early education centre.
    * centro de educación sanitaria = consumer health centre, consumer health information centre.
    * centro de, el = centre of, the.
    * centro de enseñanza = education centre.
    * centro de esquí artificial = dry ski centre.
    * centro de estudios = study centre.
    * Centro de Europa = Mitteleurope.
    * centro de gravedad = centre of gravity.
    * centro de información = information agency, information centre.
    * Centro de Información al Ciudadano = Public Information Center (PIC).
    * centro de información ciudadana = community information centre, neighbourhood information centre (NIC).
    * centro de información laboral = job information centre.
    * centro de información sectorial = sectoral information centre.
    * Centro de Información sobre el Ayuntamiento = Kommune Information Centre.
    * centro de investigación = research centre, research unit.
    * centro de jardinería = garden centre.
    * centro de la ciudad = central city, downtown, city centre.
    * centro de las ciencias = science centre.
    * centro del campo = halfway line.
    * centro de Londres = Inner London.
    * centro del pueblo = town centre.
    * centro del visitante = visitor's centre.
    * centro de material didáctico escolar = school resource centre.
    * centro de menores = young offender institution.
    * centro de mesa = epergne.
    * centro de ocio = recreation centre, recreational centre.
    * centro de orientación = referral centre.
    * centro de planificación familiar = family planning clinic, planned parenthood centre.
    * centro deportivo = sports centre.
    * centro de proceso de información = clearinghouse [clearing house].
    * centro de recepción de ovejas = sheep station.
    * centro de recepción y envío = shipping point.
    * centro de reciclado = recycling centre.
    * centro de recursos = resource centre.
    * centro de recursos multimedia = media resource centre.
    * centro de recursos para el aprendizaje (CRA) = learning hub, learning resource centre (LRC).
    * centro de referencia = reference centre.
    * centro de rehabilitación = rehabilitation clinic, rehabilitation centre.
    * centro de reinserción social = half-way house.
    * centro de salud = health centre.
    * centro de trabajo = workplace.
    * centro de vacaciones = resort, tourist resort.
    * centro de vacaciones costero = coastal resort, seaside resort, seaside tourist resort.
    * centro de veraneo = summer resort.
    * centro de veraneo costero = seaside resort, coastal resort.
    * centro educativo = educational centre.
    * centro electoral = polling district.
    * centro financiero = financial centre.
    * centro industrial = manufacturing centre.
    * centro informático = computing centre.
    * Centro Internacional para la Descripción Bibliográfica del UNISIST = UNIBID.
    * centro litúrgico = church centre.
    * centro multimedia = library media centre, media centre.
    * centro multimedia escolar = school media centre, school library media centre.
    * centro municipal de información = local authority information outlet.
    * Centro Nacional de Préstamos = National Lending Centre.
    * centro neurálgico = powerhouse, power engine.
    * centro neurálgico, el = nerve centre, the.
    * centro penitenciario = penitentiary.
    * centro piloto = pilot centre.
    * centro recreativo = recreation centre, recreational centre.
    * centro regional = regional centre.
    * centro religioso = church centre.
    * centro social = community centre, village hall, social centre, drop-in centre, community hall.
    * centro social para veteranos de guerra = Veterans' centre.
    * centro turístico = tourist resort, resort, summer resort.
    * centro turístico costero = beachside resort, seaside resort, coastal resort, seaside tourist resort.
    * centro tutelar de menores = juvenile detention centre.
    * centro urbano = downtown, city centre, town centre.
    * conseguir ser el centro de atención = capture + spotlight, grab + the spotlight, grab + the limelight.
    * del centro = middle.
    * el centro de atención + ser = all eyes + be + on.
    * en el centro de = at the heart of.
    * en el mismo centro (de) = plumb in the middle (of).
    * hacia el centro de la ciudad = townward.
    * ir al centro = go + downtown.
    * justo en en centro (de) = plumb in the middle (of).
    * material del centro de recursos = resource centre material.
    * mesa de centro = coffee table.
    * mesita de centro = coffee table.
    * no tomándose a uno como el centro de referencia = ex-centric [excentric].
    * pasar a ser el centro de atención = take + centre stage.
    * pasar a ser el centro de atención = come into + focus.
    * período de prácticas en centros = practicum.
    * personal de un centro multimedia escolar = school media staff.
    * poner el centro de atención = put + focus.
    * ser el centro de atención = steal + the limelight, steal + the show, cut + a dash.
    * ser el centro de todas las miradas = cut + a dash.
    * tomándose a uno como centro de referencia = centric.
    * un centro único = one stop shop.
    * visita a centros profesionales = study tour.
    * zona del centro = midsection [mid-section].
    * zona deprimida del centro de la ciudad = inner city.

    * * *
    A
    1 ( Mat) center*
    2 (área central) center*
    en el centro de la habitación in the middle o center of the room
    el terremoto afectó al centro del país the earthquake affected the central region o the center of the country
    los países del centro de Europa the countries of Central Europe
    vive en pleno centro de la ciudad she lives right in the center of the town/city
    tengo que ir al centro a hacer unas compras I have to go downtown to do some shopping ( AmE), I have to go into town o into the town centre to do some shopping ( BrE)
    [ S ] centro ciudad downtown ( AmE), city/town centre ( BrE)
    delantero3 (↑ delantero (3))
    Compuestos:
    center* of gravity
    midfield
    centerpiece*
    nerve center*
    center* of power
    1 (de atención) center*
    ha sido el centro de todos los comentarios it has been the main talking point
    se ha convertido estos días en el centro de interés it has become the focus of attention recently
    fue el centro de atracción durante la fiesta she was the center of attention at the party
    ha hecho de su marido el centro de su existencia she has centered her life around her husband
    2 (de actividades, servicios) center*
    centro administrativo administrative center
    un gran centro cultural/industrial a major cultural/industrial center
    Compuestos:
    center* of interest to tourists
    centro de llamadas or ( AmL tb) llamados
    call center*
    operations center*, operations room ( BrE)
    urban center*, population center*
    holiday center*
    ( AmL) leisure center*
    tourist resort o center*
    C (establecimiento, institución) center*
    el centro anglo-peruano the Anglo-Peruvian center
    Compuestos:
    civic center*
    shopping mall ( AmE), shopping centre ( BrE)
    (en Esp) private school o college ( which receives a state subsidy)
    ( Méx) market
    centro de acogida de refugiados reception center* for refugees
    support center*
    primary care center*
    call center*
    user support center*
    help center*
    computer center*
    control center*
    conference center*
    coordination center*
    centro de costos or ( Esp) costes
    cost center*
    cultural center*
    detention center*
    spy headquarters
    private school, academy
    management center*
    information center*
    detention center*
    research center*, research establishment
    speech therapy clinic
    ( Esp) high-tech leisure center*
    family planning clinic
    sports center*
    detention center*
    health center*
    service center*
    telecommunications center*
    ( frml); workplace ( frml)
    ( frml); educational establishment o institution ( frml)
    space center*
    ( frml); hospital
    medical center*
    ( frml); prison, penitentiary ( AmE)
    ( AmL) leisure center*
    leisure center*
    ( frml); hospital
    D ( Pol) center*
    centro chut cross, center*
    F
    * * *

     

    Del verbo centrar: ( conjugate centrar)

    centro es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    centró es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    centrar    
    centro
    centrar ( conjugate centrar) verbo transitivo
    a) imagen› to center( conjugate center)

    b) (Dep) to center( conjugate center)

    c)atención/investigación/esfuerzos› centro algo en algo to focus sth on sth

    verbo intransitivo (Dep) to center( conjugate center), cross
    centrarse verbo pronominal centrose en algo [investigación/atención/esfuerzos] to focus o center( conjugate center) on sth
    centro sustantivo masculino
    a) ( en general) center( conjugate center);

    centro ciudad/urbano downtown (AmE), city/town centre (BrE);

    ser el centro de atención to be the center of attention;
    se convirtió en el centro de interés it became the focus of attention;
    centro turístico tourist resort o center;
    centro comercial shopping mall (AmE), shopping centre (BrE);
    centro de llamadas call center (AmE) o centre (BrE);
    centro de planificación familiar family planning clinic

    ■ sustantivo masculino y femenino ( jugador) center( conjugate center);
    centro delantero center( conjugate center) forward

    centrar verbo transitivo
    1 to centre, US center
    2 (los esfuerzos, la atención) to concentrate, centre, US center
    centro sustantivo masculino
    1 middle, centre, US center
    2 (de una ciudad) town centre
    3 (institución) institution, centre, US center
    4 Pol centre party
    5 centro comercial, shopping centre

    ' centro' also found in these entries:
    Spanish:
    ahorrar
    - Cesid
    - CIS
    - ciudad
    - consejo
    - delantera
    - delantero
    - docente
    - foco
    - gravedad
    - media
    - medio
    - mitad
    - neurálgica
    - neurálgico
    - ombligo
    - retención
    - almendra
    - base
    - blanco
    - comercial
    - deportivo
    - diana
    - hacia
    - hípico
    - lejos
    - mesa
    - mismo
    - para
    - polo
    - posta
    - preescolar
    - rematar
    - retirado
    - señalización
    - señalizar
    - trámite
    English:
    accessible
    - barrage
    - central
    - centre
    - centre forward
    - city
    - community centre
    - core
    - delay
    - downtown
    - garden centre
    - heart
    - hub
    - inner city
    - institute
    - leisure centre
    - mall
    - middle
    - out
    - revolve
    - ROTC
    - run across
    - shopping centre
    - slap
    - space-centre
    - spotlight
    - teaching centre
    - town
    - village hall
    - walk about
    - welfare centre
    - call
    - center
    - clinic
    - coffee
    - community
    - conference
    - control
    - facility
    - focal
    - focus
    - garden
    - health
    - holiday
    - home
    - inner
    - leisure
    - midtown
    - plaza
    - polling
    * * *
    centro nm
    1. [área, punto central] centre;
    en el centro de la vía in the middle of the track;
    estaba en el centro de la muchedumbre she was in the middle of the crowd;
    las lluvias afectarán al centro del país the rain will affect the central region o centre of the country;
    la jardinería es el centro de su existencia her life revolves around gardening
    centro de atención centre of attention;
    centro de atracción centre of attraction;
    las playas son el centro de atracción para el turismo beaches are the main tourist attraction;
    centro de gravedad centre of gravity;
    centro de interés centre of interest;
    Fís centro de masa centre of mass;
    centro de mesa centrepiece;
    centro nervioso nerve centre;
    también Fig centro neurálgico nerve centre; Fís centro óptico optical centre
    2. [de ciudad] town centre;
    me voy al centro I'm going to town;
    tengo una casa en pleno centro I have a house right in the town centre;
    centro ciudad o [m5] urbano [en letrero] city/town centre
    centro histórico = old (part of) town
    3. [económico, administrativo] centre;
    un importante centro financiero/cultural an important financial/cultural centre
    centro turístico tourist resort
    4. [establecimiento, organismo] centre;
    [planta] plant, factory; [tienda] branch; [colegio] school Esp centro de acogida reception centre; Esp centro de acogida para mujeres maltratadas refuge for battered women;
    centro asistencial de día day care centre;
    centro de cálculo computer centre;
    centro cívico community centre;
    centro comercial shopping centre o US mall;
    Am centro comunal community centre; Am centro comunitario community centre;
    centro concertado state-subsidized (private) school;
    centro de control control centre;
    centro cultural cultural centre;
    centro demográfico centre of population;
    centro deportivo sports centre;
    centro de desintoxicación detoxification centre o clinic;
    centro de detención detention centre;
    centro docente educational institution;
    centro educativo educational institution;
    centro de enseñanza educational institution;
    centro espacial space centre;
    centro de estudios academy, school;
    centro excursionista hill-walking club;
    centro de información information centre;
    centro de investigación research institute;
    Esp Centro de Investigaciones Sociológicas = government body responsible for conducting opinion polls, sociological surveys etc;
    centro de llamadas call centre;
    Mil centro de mando command centre;
    centro médico medical centre;
    centro meteorológico weather centre;
    centro de negocios business centre;
    centro penitenciario prison, US penitentiary;
    centro de planificación familiar family planning clinic;
    centro regional regional office;
    centro de rehabilitación rehabilitation centre;
    centro de salud clinic, Br health centre;
    centro sanitario clinic, Br health centre;
    centro social community centre;
    centro de trabajo workplace;
    Am centro de tratamiento intensivo intensive care unit
    5. [en política] centre;
    un partido de centro a centre party;
    ser de centro to be at the centre of the political spectrum
    6. Dep [posición]
    centro del campo midfield;
    juega en el centro del campo he plays in midfield
    7. Dep [pase] cross, centre;
    envió un centro al área contraria he crossed the ball into the opposition's penalty area;
    consiguió un espectacular gol con un centro chut he scored a spectacular goal with what was intended more as a cross than a shot
    8. Méx [traje] suit
    9. Hond [chaleco] Br waistcoat, US vest
    10. Cuba [enaguas] underskirt
    * * *
    m
    1 center, Br
    centre
    2 DEP cross
    3 Méx ( traje) suit (and shirt and tie)
    * * *
    centro nmf
    : center (in sports)
    centro nm
    1) medio: center
    centro de atención: center of attention
    centro de gravedad: center of gravity
    2) : downtown
    3)
    centro de mesa : centerpiece
    * * *
    centro n centre

    Spanish-English dictionary > centro

  • 7 equipo

    m.
    1 team (people).
    trabajar en equipo to work as a team
    equipo de rescate rescue team
    2 team (jugadores).
    un equipo de rugby a rugby team
    equipo local/visitante local/visiting team
    3 equipment (equipamiento).
    equipo de oficina office equipment
    4 trousseau.
    5 system.
    equipo de sonido sound system
    6 kit.
    7 gear.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: equipar.
    * * *
    1 (prestaciones) equipment
    2 (ropas, utensilios) outfit, kit
    \
    equipo de fútbol football team
    equipo de música music centre, stereo system
    equipo de novia trousseau
    gastos de equipo capital expenditure sing
    * * *
    noun m.
    1) crew
    2) team
    3) gear, equipment
    4) kit
    * * *
    SM
    1) (Dep) team

    equipo titular — A team, first team

    2) [de personas] team

    equipo de rescate, equipo de salvamento, equipo de socorro — [civil] rescue team; [militar] rescue squad, rescue unit

    equipo médico — medical team, medical unit

    3) (=utensilios, accesorios) [gen] equipment; [para deportes] equipment, kit

    equipo de fumador — smoker's outfit, smoker's accessories

    equipo físico — (Inform) hardware

    equipo lógico — (Inform) software

    equipo rodante — (Ferro) rolling stock

    * * *
    1) (de trabajadores, jugadores) team

    el equipo local or de casa — the home team

    el equipo de fuera or visitante — the away o visiting team

    hacer equipo con alguien — (AmL) to team up with somebody

    ser del otro equipo — (AmL fam & pey) to be one of them (colloq & pej)

    2) (de materiales, utensilios) equipment

    caerse con todo el equipo — (fam) to mess things up (colloq), to screw up (AmE sl)

    * * *
    = apparatus, equipment, team, crew, gear, rig, infrastructure, squad.
    Ex. The abstracts of research papers will typically represent the methodology employed, in particular, apparatus, equipment, tools, materials.
    Ex. A post-coordinate index depends upon specialised equipment and storage devices.
    Ex. Guidelines are also valuable introductory material for any new abstractors, whether geographically separated from the remainder of the abstracting team or not.
    Ex. Phillips has 12 installations with a crew of 15-450 men.
    Ex. The library is now the greatest treasure house of whaling fact and lore in the world with its collection of logbooks, maps, photographs, manuscripts and whaling gear = Ahora la biblioteca ahora es la mayor fuente inagotable del mundo de datos y tradiciones sobre la caza de ballenas con su colección de diarios de navegación, mapas, fotografías, manuscritos y herramientas para la caza de ballenas.
    Ex. An adjustable seating rig was used to create the three-dimensional shape of a static lounge chair.
    Ex. Priority sectors are in energy, industry and infrastructure.
    Ex. This concept comes mainly from the military, where a designated number of troops make a squad, a platoon, a regiment, etc..
    ----
    * basado en el trabajo en equipo = team-based.
    * biblioteconomía en equipo = team librarianship.
    * colaboración en equipo = collaborative teamwork.
    * compañero de equipo = teammate.
    * de aplicación específica a un equipo de ordenador = hardware-based.
    * dejar fuera del equipo = sideline.
    * deporte de equipo = team sport.
    * equipo administrativo = administrative team.
    * equipo audiovisual = audiovisual equipment.
    * equipo de atletismo = athletic team.
    * equipo de búsqueda y rescate = search and rescue team.
    * equipo de casa = home team.
    * equipo de casa, el = home side, the.
    * equipo de dirección = management, management team, administrative team.
    * equipo de gestión = management team.
    * equipo de gobierno = administration, governing board, management.
    * equipo de impresión = press crew.
    * equipo de investigación = research team.
    * equipo de lectura de microfilm = microfilm reading equipment.
    * equipo de mantenimiento = maintenance crew.
    * equipo de mantenimiento artificial de la vida = life-support system.
    * equipo de medición topográfica = surveying equipment.
    * equipo de música = home stereo system, stereo system.
    * equipo de pesca = fishing tackle, fishing gear, fishing equipment, angling equipment.
    * equipo deportivo = sports team.
    * equipo de producción = production team, production equipment.
    * equipo de protección = protective gear.
    * equipo de rescate = rescue team.
    * equipo de salvamento = rescue team.
    * equipo de sonido = sound system, hi-fi system.
    * equipo de trabajo = study team, project team, work team.
    * equipo editorial = editorial team.
    * equipo especial = skunkwork [skunk work].
    * equipo informático = computer hardware, computer equipment, computer machinery.
    * equipo interdisciplinar = cross-functional team.
    * equipo investigador = research team.
    * equipo mixto = cross-functional team.
    * equipo nacional = national team.
    * equipo para escuchar visitas grabadas = audio tour unit.
    * equipo protector = protective gear.
    * equipos ADP (para el proceso automático de datos) = ADP (automatic data processing) equipment.
    * equipos de calefacción = heating equipment.
    * equipos de reprografía = reprographic equipment.
    * equipo solar = solar equipment.
    * equipo titular = starting team.
    * equipo topográfico = surveying equipment.
    * equipo visitante = visiting team.
    * esfuerzo de equipo = team effort.
    * espíritu de equipo = team spirit.
    * fomento de espíritu de equipo = team building.
    * investigación en equipo = team research.
    * material y equipos de oficina = office supply and equipment.
    * partido entre equipos rivales = local derby.
    * suministrar material de equipo = supply + equipment.
    * trabajar en equipo = work as + a team.
    * trabajo en equipo = teamwork, collaborative teamwork, team management.
    * un equipo de = a team of.
    * * *
    1) (de trabajadores, jugadores) team

    el equipo local or de casa — the home team

    el equipo de fuera or visitante — the away o visiting team

    hacer equipo con alguien — (AmL) to team up with somebody

    ser del otro equipo — (AmL fam & pey) to be one of them (colloq & pej)

    2) (de materiales, utensilios) equipment

    caerse con todo el equipo — (fam) to mess things up (colloq), to screw up (AmE sl)

    * * *
    = apparatus, equipment, team, crew, gear, rig, infrastructure, squad.

    Ex: The abstracts of research papers will typically represent the methodology employed, in particular, apparatus, equipment, tools, materials.

    Ex: A post-coordinate index depends upon specialised equipment and storage devices.
    Ex: Guidelines are also valuable introductory material for any new abstractors, whether geographically separated from the remainder of the abstracting team or not.
    Ex: Phillips has 12 installations with a crew of 15-450 men.
    Ex: The library is now the greatest treasure house of whaling fact and lore in the world with its collection of logbooks, maps, photographs, manuscripts and whaling gear = Ahora la biblioteca ahora es la mayor fuente inagotable del mundo de datos y tradiciones sobre la caza de ballenas con su colección de diarios de navegación, mapas, fotografías, manuscritos y herramientas para la caza de ballenas.
    Ex: An adjustable seating rig was used to create the three-dimensional shape of a static lounge chair.
    Ex: Priority sectors are in energy, industry and infrastructure.
    Ex: This concept comes mainly from the military, where a designated number of troops make a squad, a platoon, a regiment, etc..
    * basado en el trabajo en equipo = team-based.
    * biblioteconomía en equipo = team librarianship.
    * colaboración en equipo = collaborative teamwork.
    * compañero de equipo = teammate.
    * de aplicación específica a un equipo de ordenador = hardware-based.
    * dejar fuera del equipo = sideline.
    * deporte de equipo = team sport.
    * equipo administrativo = administrative team.
    * equipo audiovisual = audiovisual equipment.
    * equipo de atletismo = athletic team.
    * equipo de búsqueda y rescate = search and rescue team.
    * equipo de casa = home team.
    * equipo de casa, el = home side, the.
    * equipo de dirección = management, management team, administrative team.
    * equipo de gestión = management team.
    * equipo de gobierno = administration, governing board, management.
    * equipo de impresión = press crew.
    * equipo de investigación = research team.
    * equipo de lectura de microfilm = microfilm reading equipment.
    * equipo de mantenimiento = maintenance crew.
    * equipo de mantenimiento artificial de la vida = life-support system.
    * equipo de medición topográfica = surveying equipment.
    * equipo de música = home stereo system, stereo system.
    * equipo de pesca = fishing tackle, fishing gear, fishing equipment, angling equipment.
    * equipo deportivo = sports team.
    * equipo de producción = production team, production equipment.
    * equipo de protección = protective gear.
    * equipo de rescate = rescue team.
    * equipo de salvamento = rescue team.
    * equipo de sonido = sound system, hi-fi system.
    * equipo de trabajo = study team, project team, work team.
    * equipo editorial = editorial team.
    * equipo especial = skunkwork [skunk work].
    * equipo informático = computer hardware, computer equipment, computer machinery.
    * equipo interdisciplinar = cross-functional team.
    * equipo investigador = research team.
    * equipo mixto = cross-functional team.
    * equipo nacional = national team.
    * equipo para escuchar visitas grabadas = audio tour unit.
    * equipo protector = protective gear.
    * equipos ADP (para el proceso automático de datos) = ADP (automatic data processing) equipment.
    * equipos de calefacción = heating equipment.
    * equipos de reprografía = reprographic equipment.
    * equipo solar = solar equipment.
    * equipo titular = starting team.
    * equipo topográfico = surveying equipment.
    * equipo visitante = visiting team.
    * esfuerzo de equipo = team effort.
    * espíritu de equipo = team spirit.
    * fomento de espíritu de equipo = team building.
    * investigación en equipo = team research.
    * material y equipos de oficina = office supply and equipment.
    * partido entre equipos rivales = local derby.
    * suministrar material de equipo = supply + equipment.
    * trabajar en equipo = work as + a team.
    * trabajo en equipo = teamwork, collaborative teamwork, team management.
    * un equipo de = a team of.

    * * *
    A ( Dep) team; (de trabajadores, colaboradores) team
    un equipo de baloncesto/fútbol a basketball/football team
    el equipo local or de casa the home team
    el equipo de fuera or visitante the away o visiting team
    el equipo de desactivación de explosivos the bomb disposal team o squad
    trabajamos en equipo we work as a team
    el equipo directivo de la empresa the company's management team
    hacer equipo con algn ( AmL); to team up with sb
    ser del otro equipo ( AmL fam pey); to be one of them ( colloq pej)
    Compuestos:
    research team
    editorial staff o team
    rescue team
    television crew
    working group, task force
    medical team
    outside broadcasting unit
    task force
    B (de materiales, utensilios) equipment
    se compró el equipo completo de esquí he bought himself all the necessary equipment o ( colloq) all the gear for skiing
    equipos informáticos computer hardware, hardware
    equipo de pesca fishing tackle
    equipo de fotografía photographic equipment
    caerse con todo el equipo ( fam); to mess things up ( colloq), to screw up ( AmE sl)
    Compuestos:
    hi-fi system
    MP3 player
    sound system
    standard fittings (pl)
    sound system
    ( Chi) sound system
    * * *

     

    Del verbo equipar: ( conjugate equipar)

    equipo es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    equipó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    equipar    
    equipo
    equipar ( conjugate equipar) verbo transitivo
    a) persona to equip, fit … out;

    equipo a algn con or de algo to equip sb with sth
    b) casa to furnish;

    local/barco to fit out;
    ( de víveres) to provision;

    equipo sustantivo masculino
    1 (de trabajadores, jugadores) team;
    el equipo local/visitante the home/visiting team;

    trabajo de equipo team work;
    trabajar en equipo to work as a team;
    equipo de filmación film crew
    2 (de materiales, utensilios) equipment;

    equipo de gimnasia gym kit;
    equipo de alta fidelidad hi-fi system
    equipar verbo transitivo to equip [con, with]
    equipo sustantivo masculino
    1 (grupo de profesionales) team: juega en un equipo de baloncesto, he plays in a basketball team
    tenemos que trabajar en equipo, we've got to work as a team
    2 (conjunto de aparatos) equipment: equipo de música, music system
    3 (conjunto de ropa, elementos, etc) outfit: me gustaría tener un equipo de bucear, I'd like to have a set of diving equipment
    ' equipo' also found in these entries:
    Spanish:
    alineación
    - bajón
    - batir
    - combatividad
    - compacta
    - compacto
    - compenetrarse
    - componente
    - concentración
    - confraternizar
    - cuadrilla
    - efectividad
    - enfrentarse
    - entrenar
    - estruendo
    - fuera
    - inferioridad
    - interdisciplinaria
    - interdisciplinario
    - líder
    - mofarse
    - óptima
    - óptimo
    - parafernalia
    - savia
    - servidumbre
    - socorro
    - sonido
    - teutón
    - teutona
    - teutónica
    - teutónico
    - vencedor
    - vencedora
    - visitante
    - alentar
    - alinear
    - animador
    - arrasar
    - ascenso
    - baja
    - bajar
    - barrer
    - cabeza
    - compañero
    - componer
    - contrario
    - delantera
    - derrotado
    - derrotar
    English:
    apparatus
    - audio
    - boom box
    - crew
    - cut out
    - deck
    - defeat
    - do-it-yourself
    - electrical equipment
    - equipment
    - field
    - forfeit
    - gear
    - goalkeeper
    - goose
    - hi-fi
    - integral
    - kit
    - letdown
    - lick
    - opposing
    - outfit
    - part-payment
    - place
    - preclude
    - promote
    - pull out
    - retrofit
    - row
    - scapegoat
    - side
    - spirit
    - squad
    - standard
    - stretcher party
    - surgical
    - tackle
    - team
    - team-game
    - team-mate
    - teamwork
    - unbeatable
    - unit
    - up-to-date
    - visiting team
    - winning
    - ahead
    - behalf
    - color
    - drop
    * * *
    equipo nm
    1. [de trabajadores, profesionales, voluntarios] team;
    trabajar en equipo to work as a team;
    equipo de rescate rescue team;
    2. [de jugadores, atletas] team;
    un equipo de rugby a rugby team;
    deportes de equipo team sports
    equipo local local team;
    equipo visitante visiting team
    3. [equipamiento] equipment;
    un equipo de submarinismo scuba diving equipment;
    ya tiene listo el equipo de esquí he has got his skiing gear ready now;
    Fam
    caerse o [m5] estrellarse con todo el equipo to get it in the neck
    equipo de oficina office equipment;
    equipo quirúrgico surgical instruments
    4. [indumentaria] [de novia] trousseau;
    [de soldado] kit; [de colegial] uniform; [de deportista] strip Arg equipo buzo tracksuit
    5. [de música] system
    equipo de alta fidelidad hi-fi system;
    equipo de música music o sound system;
    equipo de sonido sound system
    * * *
    m
    1 DEP team
    2
    :
    equipo investigador investigating team
    3 accesorios equipment;
    equipo de esquiar skiing equipment;
    * * *
    equipo nm
    1) : team, crew
    2) : gear, equipment
    * * *
    1. (personas, jugadores) team
    2. (ropa, utensilios) gear / kit
    ¿has traído tu equipo de tenis? have you brought your tennis gear?
    3. (equipamiento) equipment
    equipo de música hi fi / stereo

    Spanish-English dictionary > equipo

  • 8 errar

    v.
    1 to choose wrongly.
    2 to wander.
    3 to make a mistake.
    María erró en sus cálculos Mary made a mistake in her calculations.
    4 to miss.
    5 to mistake, to miss, to fail, to miscalculate.
    María erró sus cálculos Mary mistook her calculations.
    6 to go astray, to err from the path of righteousness.
    El huérfano erró The orphan went astray.
    7 to roam around, to ramble, to roam about.
    * * *
    (e changes to ye in stressed syllables)
    Present Indicative
    yerro/ yerras/ yerra, erramos, erráis, yerran.
    Present Subjunctive
    yerre, yerres, yerre, erremos, erréis, yerren.
    Imperative
    yerra (tú), yerre (él/Vd.), erremos (nos.), errad (vos.), yerren (ellos/Vds.).
    * * *
    verb
    * * *
    1. VT
    1) (=equivocar) [+ tiro] to miss with, aim badly; [+ blanco] to miss; [+ vocación] to miss, mistake
    2) [en obligación] to fail ( in one's duty to)
    2. VI
    1) (=vagar) to wander, rove
    2) (=equivocarse) to be mistaken

    errar es cosa humana, de los hombres es errar — to err is human

    3.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo <tiro/golpe> to miss

    erró su vocación — she chose the wrong vocation/career

    2.
    errar vi
    1) ( fallar)

    (le) erré otra vezmissed again! (colloq), I've missed again

    le erraste feo — (RPl fam) you were way out o off the mark (colloq)

    2) (liter) persona ( vagar) to wander, roam; mirada/imaginación to wander
    * * *
    = miss + the mark, ramble, err, roam (about/around), mistake, range, rove, miss + the point.
    Ex. Such considerations suggest that exhortations directed at SLIS to transform their curricula in unspecified radical fashion miss the mark.
    Ex. Because by now comparative librarianship has a well-developed methodology, he does not have to waste his effort by rambling.
    Ex. Wherein had she erred? Try as she might she could think of nothing.
    Ex. Unless children are given time to roam about unhindered among books of many kinds, left alone to choose for themselves, and to do what any avid adult reader does, then maybe we labor in vain.
    Ex. A flat 'no' to a question such as 'Is this book recommended for Professor Shaw's course?' leaves uncertainty as to whether one was mistaken in the professor or in the suggestion that it was for a course.
    Ex. We will be bringing scholars from all over the world both to range widely in our multiform collections and put things together rather than just take them apart.
    Ex. The production is extremely lively: Wandering musicians rove the tiny stage and aisles, competing with birdsong and baroque concertos over the tannoy.
    Ex. Even those states who are pushing for legalized sports betting are missing the point when it comes to making a profit through sports betting.
    * * *
    1.
    verbo transitivo <tiro/golpe> to miss

    erró su vocación — she chose the wrong vocation/career

    2.
    errar vi
    1) ( fallar)

    (le) erré otra vezmissed again! (colloq), I've missed again

    le erraste feo — (RPl fam) you were way out o off the mark (colloq)

    2) (liter) persona ( vagar) to wander, roam; mirada/imaginación to wander
    * * *
    = miss + the mark, ramble, err, roam (about/around), mistake, range, rove, miss + the point.

    Ex: Such considerations suggest that exhortations directed at SLIS to transform their curricula in unspecified radical fashion miss the mark.

    Ex: Because by now comparative librarianship has a well-developed methodology, he does not have to waste his effort by rambling.
    Ex: Wherein had she erred? Try as she might she could think of nothing.
    Ex: Unless children are given time to roam about unhindered among books of many kinds, left alone to choose for themselves, and to do what any avid adult reader does, then maybe we labor in vain.
    Ex: A flat 'no' to a question such as 'Is this book recommended for Professor Shaw's course?' leaves uncertainty as to whether one was mistaken in the professor or in the suggestion that it was for a course.
    Ex: We will be bringing scholars from all over the world both to range widely in our multiform collections and put things together rather than just take them apart.
    Ex: The production is extremely lively: Wandering musicians rove the tiny stage and aisles, competing with birdsong and baroque concertos over the tannoy.
    Ex: Even those states who are pushing for legalized sports betting are missing the point when it comes to making a profit through sports betting.

    * * *
    errar [ A26 ]
    vt
    ‹tiro/golpe› to miss
    erró el remate he missed the shot, he shot wide/high
    erró su vocación she chose the wrong vocation/career
    ■ errar
    vi
    A
    (fallar): (le) erré otra vez missed again! ( colloq), I've missed again
    erró en su decisión he was mistaken in his decision, he made the wrong decision
    le erraste feo ( RPl fam); you were way out o way off the mark ( colloq), you were miles out ( colloq)
    errar es humano to err is human
    B ( liter); «persona» (vagar) to wander, roam, rove ( liter); «mirada» to wander
    su imaginación erraba por lugares lejanos his thoughts wandered o drifted o strayed to far-off places
    * * *

    errar ( conjugate errar) verbo transitivotiro/golpe to miss;
    erró su vocación she chose the wrong vocation/career

    verbo intransitivo [ tirador] to miss;
    erró en su decisión he made the wrong decision
    errar
    I verbo transitivo
    1 (un tiro, golpe) to miss
    2 (una elección) to get wrong
    II verbo intransitivo
    1 (vagar) to wander
    2 (cometer fallos) to make a mistake

    ' errar' also found in these entries:
    Spanish:
    equivocarse
    - engañar
    - fallar
    - tiro
    - yerra
    English:
    aimlessly
    - err
    - miss
    - muff
    - roam
    * * *
    vt
    1. [tiro, golpe] to miss
    2. [no acertar en]
    errar el cálculo/la respuesta to get the figures/answer wrong;
    errar el rumbo to choose the wrong course;
    errar la vocación to mistake one's vocation;
    RP
    le erraron con el diagnóstico he was misdiagnosed;
    RP Fam
    errar el biscochazo to be wide of the mark
    vi
    1. [vagar] [persona, imaginación, mirada] to wander;
    erró de pueblo en pueblo she wandered from town to town
    2. [equivocarse] to make a mistake;
    erró en la elección de carrera he chose the wrong course;
    RP
    errarle to make a mistake;
    le erré en las cuentas I made a mistake in the accounts;
    le erró, no le tendría que haber dicho nada he made a mistake, he shouldn't have told him anything
    3. [al tirar] to miss
    * * *
    I v/t miss;
    errar el tiro/golpe miss;
    errar el cálculo miscalculate, make a mistake in one’s figures
    II v/i miss;
    errar es humano to err is human
    * * *
    errar {32} vt
    fallar: to miss
    errar vi
    1) desacertar: to be wrong, to be mistaken
    2) vagar: to wander
    * * *
    errar vb
    1. (fallar) to miss
    2. (equivocarse) to be wrong
    3. (vagar) to wander

    Spanish-English dictionary > errar

  • 9 перепроизводство

    Универсальный русско-английский словарь > перепроизводство

  • 10 gehen

    I v/i; geht, ging, ist gegangen
    1. ( zu Fuß) gehen walk, go (on foot, Am. auch by foot); spazieren gehen go for a walk; aufrecht / gebückt gehen walk upright / with a stoop; am Stock gehen walk with a stick (Am. cane); im Schritt / Trab gehen Pferd: walk / trot; wo ich gehe und stehe sehe ich... wherever I go...
    2. mit Richtung: gehen in (+ Akk) go into, enter; auf / über die Straße gehen go out into / cross the street; mit jemandem zum Bahnhof etc. gehen see s.o. ( oder go with s.o.) to the station etc.; er geht nie aus dem Haus he never leaves ( oder goes out of) the house; Licht, Seite, Weg etc.
    3. (sich irgendwohin begeben) go; schwimmen etc. gehen go swimming etc.; jemanden suchen gehen (go and) look for s.o.; ins oder zu Bett gehen go to bed; ins Ausland / Kino etc. gehen go abroad / to the cinema (Am. to a movie) etc.; aufs Dach gehen go up on the roof; in Deckung gehen take cover; ins Wasser gehen go into the water; auf Reisen gehen go travel(l)ing; unter Menschen gehen mix with people; an / von Bord gehen go on board / leave the ship, plane etc., embark / disembark; zu jemandem gehen (sich hinzugesellen) join s.o.; mit einer Frage etc.: go up to s.o.; (besuchen) go and see s.o.; seit wann bist du unter die Alkoholiker / Sportler gegangen? umg., hum. since when have you been an alcoholic / a sports enthusiast?
    4. beruflich etc.: als Putzfrau etc. gehen work as a cleaner; in die Fabrik etc. gehen (dort anfangen) start at the factory etc.; (dort arbeiten) go (in)to the factory; zur Schule / aufs Gymnasium etc. gehen go to school / grammar (Am. high) school; sie geht noch nicht in die oder zur Schule she doesn’t go to ( oder she’s not at, Am. in) school yet; in die Politik / zum Film etc. gehen go into politics / films (Am. motion pictures); zu den oder unter die Soldaten gehen join the army; ins Kloster gehen become a nun; in oder auf Urlaub gehen go on holiday (Am. vacation); in Rente gehen retire
    5. umg. (sich kleiden): als Clown etc. gehen im Karneval: go as a clown etc.; in Zivil gehen Soldat: wear civilian clothes; Polizist: wear plainclothes; ganz in Weiß etc. gehen wear white etc., be all in white etc.; sie geht heute im Kleid / mit Hut she’s wearing a dress / hat today; so kannst du nicht gehen! you can’t go (looking) like that!
    6. (beginnen): an die Arbeit etc. gehen get down to work etc.; auch unpers.: wenn’s ans Aufräumen / Trinken geht when it comes to clearing up / drinking
    7. fig.: an etw. (Akk) gehen umg. ohne Erlaubnis: touch s.th.; Geldbeutel, Handtasche go into s.th.; (nehmen) take s.th.; die Kinder waren mir an das Geld / den Kuchen gegangen the kids had been at (Am. into) my money / cake; geh mir ja nicht an meine Sachen umg. don’t you (dare) touch ( oder interfere with) my things; sie sind auseinander gegangen (haben sich getrennt) they’ve split up; in sich gehen do a bit of soul-searching; mit jemandem gehen umg. (fest befreundet sein) go steady with s.o.
    8. (weggehen, auch aus Stellung etc.) go, leave; gehst du schon? are you going already?; jetzt geh schon! ermunternd: go on then; antreibend: get going then; jemanden lieber gehen als kommen sehen be glad to see the back of s.o.; er ist von uns gegangen euph. (ist tot) he has passed away; jemanden gehen lassen let s.o. go; ungestraft: let s.o. off; gehen lassen umg., fig. (Seil etc.) (loslassen) let go; (jemanden, etw.) (in Ruhe lassen) leave alone; sich gehen lassen fig. unmanierlich: let o.s. go; (die Beherrschung verlieren) lose one’s temper; er ist gegangen worden umg., hum. he was sacked (bes. Am. fired); geh! bes. südd., österr., erstaunt: really?; ach, geh oder geh, geh! umg. come on!, go on!; geh mir doch mit deinen faulen Ausreden / dem blöden Kerl ( vom Leib)! umg., fig. I don’t want to hear any of your excuses / see the stupid man; geh mir ( bloß) mit Mallorca! you can keep ( oder I’ve had enough of) your wretched Majorca!
    9. Zug etc.: (abfahren) go ( nach to), leave ( oder depart) (for); (verkehren) go, run; wann geht der nächste Zug nach Rom? when does the next train for Rome leave ( oder depart)?; der nächste Bus geht erst in zwei Stunden there isn’t another bus for two hours; hier geht alle zehn Minuten ein Bus there’s a bus every ten minutes here; siehe auch 13
    10. allg. Bewegung: ging da nicht gerade eine Tür? wasn’t that a door I heard (going)?; die Schublade geht so schwer the drawer is so difficult to open ( oder shut), the drawer sticks; draußen geht ein kalter Wind there’s a cold wind blowing outside
    11. mit Ziel: der Ball ging ins Tor the ball went in; sie ging als Erste durchs Ziel she was the first to cross the finishing line; der Schuss ging mitten ins Herz the shot went clean through the heart; das Foto ging von Hand zu Hand the photo was passed from hand to hand
    12. fig.: es geht das Gerücht, dass... there’s a rumo(u)r going around that...; das Erbe ging an ihn the inheritance went to him; das geht auf mich (zahle ich) that’s on me; das geht auf die Leber etc. it’s bad for your liver etc., it takes its toll on your liver etc.; es geht auf oder gegen Mitternacht it’s nearly midnight; sie geht auf die 60 she’s nearly 60; seine Kritik ging dahin, dass... his criticism was to the effect that..., what his criticism boiled down to was that...; ein Aufschrei ging durch die Menge a cry went up from the crowd; der Skandal ging durch die Presse the scandal was in all the papers; das geht gegen mein Gewissen it goes against my conscience; was ich jetzt sage, geht nicht gegen dich is not aimed at you; gehen nach (sich richten nach) go by; nach dem Aussehen kann man nicht gehen you can’t go ( oder judge) by appearances; wenn es nach mir ginge if I had my way; es kann nicht immer alles nach deinem Kopf gehen you can’t get your own way all of the time; was geht hier vor sich? what’s going on here?; wie ist das vor sich gegangen? what happened?
    13. Mauer, Weg etc.: go, lead to; Treppe: lead (down / up) to; Leitung etc.: lead; Fenster: face, look out on; Tür: open; gehen durch go ( oder pass) through; wohin geht dieser Weg? where does this path go ( oder lead to)?; wohin geht die Reise? where are you etc. off to?; der Zaun geht bis zum Fluss / um das ganze Grundstück goes as far as the river / around the whole property; das Fenster geht auf die Straße / nach Norden looks out onto the street / faces ( oder looks) north; die Brücke geht über eine Schlucht spans ( oder goes over) a ravine; der Zug, die Strecke geht über Ulm nach Stuttgart goes to Stuttgart via Ulm; zum Zoo geht es die nächste Straße rechts for the zoo, take the next (street on the) right; an der Ampel geht es ( nach) links go left at the lights
    14. zur Angabe von Mengen, Grenzen: das Wasser / er geht mir bis ans oder zum Kinn the water / he comes up to my chin; der Rock geht über die Knie the skirt comes to below the knee; eine tief gehende Wunde a deep wound; tief gehender Schmerz deep grief; es gehen 200 Personen in den Saal the hall holds ( oder seats) two hundred people; wie oft geht fünf in neunzig? how many times does five go into ninety?; der Schrank geht nicht durch die Tür the cupboard won’t go through the door; auf einen Zentner gehen 50 Kilogramm 50 kilogram(me)s make a (metric) hundredweight
    15. (erreichen) der Schaden geht in die Millionen runs into millions; die Kämpfe gehen in den vierten Tag fighting has entered its fourth day; das Spiel geht in die Verlängerung the game is going into extra time (Am. overtime)
    16. (dauern) last; wie lange geht die Sitzung schon / noch? how long has the meeting been going on ( oder been under way) / how much longer is the meeting going to take?; die Ferien gehen vom 10. bis 24. Mai the holidays are ( oder run) from the 10th to the 24th of May (Am. May 10th to 24th); das geht nun schon seit Jahren so that’s been going on for years
    17. (übertreffen, übersteigen): das geht über meinen Verstand / meine Kräfte / meine finanziellen Möglichkeiten it’s beyond my understanding / strength / financial capabilities, it’s more than I can grasp / manage / afford; es geht doch nichts über... there’s nothing like...; das / sie geht ihm über alles it / she means everything to him
    18. fig.: wie hoch kannst / willst du gehen? beim Kaufen: how much can you afford? / do you want to spend?; beim Wetten, Pokern etc.: how high can you / do you want to go?; das geht zu weit! that’s going too far!; jetzt bist du zu weit gegangen now you’ve gone too far; er ging so weit zu sagen... he went so far as to say...; das ging so weit, dass... it got to the point where..., things went so far that...
    19.
    a) (in Betrieb sein) Staubsauger, Radio etc.: be on;
    b) (klingeln) Klingel, Telefon: ring, go; um 6 Uhr ging mein Wecker my alarm went off at 6 o’clock; das Telefon geht schon den ganzen Tag the phone has been ringing all day;
    c) Puls: beat; ihr Puls geht zu schnell / nicht mehr her pulse is too rapid / has stopped
    20. (funktionieren) go, work; die Uhr geht nicht has stopped; (ist kaputt) is broken; meine Uhr geht falsch / richtig my watch is wrong / right; keine Angst, das geht ganz leicht don’t worry, it’s quite easy; das Gedicht, Lied geht so goes like this; wie geht das Lied gleich wieder? umg. how does the song go again?; wie soll denn das gehen? (verstehe ich nicht) how do you do it?; (glaube ich nicht) how do you say you do it?
    21. (möglich sein) be possible; (gut sein) be all right; geht (es) Mittwoch? is Wednesday OK ( oder all right)?; Mittwoch geht gut Wednesday is fine
    22. unpers.; (erlaubt sein) be allowed; ich hätte morgen gern das Auto, geht das? is that OK?; so geht das ( aber) nicht! that won’t do at all!
    23. umg. (ausreichen, akzeptabel sein) do; der Mantel muss den Winter noch gehen the coat will have to do for ( oder last) this winter; geht das jetzt so? will it do?, is it all right like that?; der Hunger ging ja noch, aber der Durst ( war nicht auszuhalten)! the hunger we could take, but the thirst (was unbearable)!
    24. Entwicklung, Verlauf: gut gehen go well, turn out all right; Geschäfte: do well, go well; schief gehen go wrong; wie gehen die Geschäfte? how’s business?; gut / schlecht gehend Geschäft etc.: flourishing ( oder thriving) / ailing; das konnte nicht gut gehen it was bound to go wrong; das kann ja nicht gut gehen! umg. there’s no way it’s going to work; wenn das nur gut geht! well, let’s just hope for the best; das ist noch einmal gut gegangen that was close ( oder a close thing, Am. a close call), talk about lucky umg.; so geht es, wenn man nicht aufpasst etc.: that’s what comes of (+ Ger.) abwärts, aufwärts, vorwärts
    25. Ware: sell ( gut well), go (well); die Stiefel gehen überhaupt nicht nobody’s buying ( oder interested in) the boots, the boots aren’t selling at all
    26. unpers.; Befinden: wie geht es Ihnen oder dir? how are you?; zu einem Kranken: how are you feeling?; wie geht’s(, wie steht’s)? umg. how are things?, how’s life (with you)?, how’s life treating you?; mir geht’s gut / schlecht I’m fine / not well; geschäftlich etc.: I’m doing fine / badly; es geht (so) umg. not too bad(ly), (it) could be worse; es sich (Dat) gut gehen lassen have a good time, enjoy o.s.; sonst geht’s dir ( aber schon) gut? iro. are you sure you’re feeling all right?; ihm ist es ( auch) nicht besser gegangen he didn’t do ( oder fare) any better; mir ist es genauso gegangen it was the same for me, same here umg.; wie geht es dir mit diesem Film? what do you think ( oder how do you feel) about this film (Am. auch movie)?; mir geht es genauso I feel exactly the same way, same here umg.; jetzt geht es ihm ans Leben oder an den Kragen etc. umg. he’s really in for it now
    27. unpers.; (möglich sein): es geht nicht it can’t be done, it’s impossible, nothing doing umg., no way umg.; es wird schon gehen it’ll be all right; es geht auch so / allein (ohne das/dich) we etc. can manage without it/you; es geht ( eben) nicht anders it can’t be helped(, I’m afraid)
    28. unpers.; fig.: es geht um Thema: it’s about; worum geht es in dem Film / bei dem Streit? what’s the film (Am. auch movie)/ quarrel about?; es geht hier um... we’re talking about ( oder looking at)...; worum geht es? (was willst du von mir) what’s the problem?; es geht um den Frieden etc.: peace etc. is at stake; es geht darum zu (+ Inf.) it’s a question ( oder matter) of (+ Ger.) darum geht es hier ( gar) nicht that’s not the point;
    d) persönliches Interesse: worum geht es dir eigentlich? what are you really after?; es geht ihm nur ums Geld he’s just interested in the money; mir geht es nicht ums Geld, sondern um... I’m not interested in the money, but...; um das Geld geht’s mir ja gar nicht I’m not the least bit interested in ( oder don’t care about) the money
    29. Teig: rise; den Teig gehen lassen let the dough rise
    30. als Funktionsverb: zu Bruch oder in die Brüche gehen break, get broken; in Druck gehen go to press; in Erfüllung gehen be fulfilled ( oder realized); in Produktion gehen go into production; offline, online, verloren, vonstatten etc.
    II v/t: einen Umweg gehen make a detour; wir gingen die Strecke Altdorf - Neustadt in drei Stunden we walked from Altdorf to Neustadt in three hours; Gang1 3, Weg
    III v/refl unpers.: in diesen Schuhen geht es sich gut these shoes are good for walking, these are good walking shoes; auf dem steinigen Boden ging es sich etwas mühsam the going was fairly laborious over the stony ground
    * * *
    to march; to step; to go; to walk
    * * *
    Ge|hen
    nt -s, no pl
    (= Zu-Fuß-Gehen) walking; (= Abschied) leaving; (SPORT) (= Disziplin) walking; (= Wettbewerb) walk
    * * *
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) go
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) go
    3) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) go
    4) (to move away: I think it is time you were going.) go
    5) (to be working etc: I don't think that clock is going.) go
    6) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) go
    7) (to have a particular tune etc: How does that song go?) go
    8) (an act of leaving, moving away etc: the comings and goings of the people in the street.) going
    9) (to go: I think I'll go along to that meeting.) go along
    10) ((of people or animals) to (cause to) move on foot at a pace slower than running, never having both or all the feet off the ground at once: He walked across the room and sat down; How long will it take to walk to the station?; She walks her dog in the park every morning.) walk
    * * *
    Ge·hen
    <-s>
    [ˈge:ən]
    1. (Zu-Fuß-Gehen) walking
    2. (das Weggehen) going, leaving
    schon im \Gehen, wandte sie sich noch einmal um she turned round once more as she left
    sein frühes/vorzeitiges \Gehen his early departure
    3. SPORT race walking
    * * *
    das; Gehens
    2) (Leichtathletik) walking
    * * *
    A. v/i; geht, ging, ist gegangen
    1.
    (zu Fuß) gehen walk, go (on foot, US auch by foot);
    spazieren gehen go for a walk;
    aufrecht/gebückt gehen walk upright/with a stoop;
    am Stock gehen walk with a stick (US cane);
    im Schritt/Trab gehen Pferd: walk/trot;
    wo ich gehe und stehe sehe ich … wherever I go …
    gehen in (+akk) go into, enter;
    auf/über die Straße gehen go out into/cross the street;
    gehen see sb ( oder go with sb) to the station etc;
    er geht nie aus dem Haus he never leaves ( oder goes out of) the house; Licht, Seite, Weg etc
    3. (sich irgendwohin begeben) go;
    schwimmen etc
    gehen go swimming etc;
    jemanden suchen gehen (go and) look for sb;
    zu Bett gehen go to bed;
    ins Ausland/Kino etc
    gehen go abroad/to the cinema (US to a movie) etc;
    aufs Dach gehen go up on the roof;
    in Deckung gehen take cover;
    ins Wasser gehen go into the water;
    auf Reisen gehen go travel(l)ing;
    unter Menschen gehen mix with people;
    an/von Bord gehen go on board/leave the ship, plane etc, embark/disembark;
    zu jemandem gehen (sich hinzugesellen) join sb; mit einer Frage etc: go up to sb; (besuchen) go and see sb;
    seit wann bist du unter die Alkoholiker/Sportler gegangen? umg, hum since when have you been an alcoholic/a sports enthusiast?
    4. beruflich etc:
    gehen work as a cleaner;
    gehen (dort anfangen) start at the factory etc; (dort arbeiten) go (in)to the factory;
    zur Schule/aufs Gymnasium etc
    gehen go to school/grammar (US high) school;
    zur Schule she doesn’t go to ( oder she’s not at, US in) school yet;
    in die Politik/zum Film etc
    gehen go into politics/films (US motion pictures);
    unter die Soldaten gehen join the army;
    ins Kloster gehen become a nun;
    in oder
    auf Urlaub gehen go on holiday (US vacation);
    5. umg (sich kleiden):
    als Clown etc
    gehen im Karneval: go as a clown etc;
    in Zivil gehen Soldat: wear civilian clothes; Polizist: wear plainclothes;
    gehen wear white etc, be all in white etc;
    sie geht heute im Kleid/mit Hut she’s wearing a dress/hat today;
    so kannst du nicht gehen! you can’t go (looking) like that!
    6. (beginnen):
    gehen get down to work etc; auch unpers:
    wenn’s ans Aufräumen/Trinken geht when it comes to clearing up/drinking
    7. fig:
    an etwas (akk)
    gehen umg ohne Erlaubnis: touch sth; Geldbeutel, Handtasche go into sth; (nehmen) take sth;
    die Kinder waren mir an das Geld/den Kuchen gegangen the kids had been at (US into) my money/cake;
    geh mir ja nicht an meine Sachen umg don’t you (dare) touch ( oder interfere with) my things;
    sie sind auseinandergegangen (haben sich getrennt) they’ve split up;
    in sich gehen do a bit of soul-searching;
    mit jemandem gehen umg (fest befreundet sein) go steady with sb
    8. (weggehen, auch aus Stellung etc) go, leave;
    gehst du schon? are you going already?;
    jetzt geh schon! ermunternd: go on then; antreibend: get going then;
    jemanden lieber gehen als kommen sehen be glad to see the back of sb;
    er ist von uns gegangen euph (ist tot) he has passed away;
    jemanden gehen lassen let sb go; ungestraft: let sb off;
    gehen lassen umg, fig (Seil etc) (loslassen) let go; (jemanden, etwas) (in Ruhe lassen) leave alone;
    sich gehen lassen fig unmanierlich: let o.s. go; (die Beherrschung verlieren) lose one’s temper;
    er ist gegangen worden umg, hum he was sacked (besonders US fired);
    geh! besonders südd, österr, erstaunt: really?;
    ach, geh oder
    geh, geh! umg come on!, go on!;
    geh mir doch mit deinen faulen Ausreden/dem blöden Kerl (vom Leib)! umg, fig I don’t want to hear any of your excuses/see the stupid man;
    geh mir (bloß) mit Mallorca! you can keep ( oder I’ve had enough of) your wretched Majorca!
    9. Zug etc: (abfahren) go (
    nach to), leave ( oder depart) (for); (verkehren) go, run;
    wann geht der nächste Zug nach Rom? when does the next train for Rome leave ( oder depart)?;
    der nächste Bus geht erst in zwei Stunden there isn’t another bus for two hours;
    hier geht alle zehn Minuten ein Bus there’s a bus every ten minutes here; auch 13
    10. allg Bewegung:
    ging da nicht gerade eine Tür? wasn’t that a door I heard (going)?;
    die Schublade geht so schwer the drawer is so difficult to open ( oder shut), the drawer sticks;
    draußen geht ein kalter Wind there’s a cold wind blowing outside
    11. mit Ziel:
    der Ball ging ins Tor the ball went in;
    sie ging als Erste durchs Ziel she was the first to cross the finishing line;
    der Schuss ging mitten ins Herz the shot went clean through the heart;
    das Foto ging von Hand zu Hand the photo was passed from hand to hand
    12. fig:
    es geht das Gerücht, dass … there’s a rumo(u)r going around that …;
    das Erbe ging an ihn the inheritance went to him;
    das geht auf die Leber etc it’s bad for your liver etc, it takes its toll on your liver etc;
    gegen Mitternacht it’s nearly midnight;
    sie geht auf die 60 she’s nearly 60;
    seine Kritik ging dahin, dass … his criticism was to the effect that …, what his criticism boiled down to was that …;
    ein Aufschrei ging durch die Menge a cry went up from the crowd;
    der Skandal ging durch die Presse the scandal was in all the papers;
    das geht gegen mein Gewissen it goes against my conscience; was ich jetzt sage,
    geht nicht gegen dich is not aimed at you;
    nach dem Aussehen kann man nicht gehen you can’t go ( oder judge) by appearances;
    wenn es nach mir ginge if I had my way;
    es kann nicht immer alles nach deinem Kopf gehen you can’t get your own way all of the time;
    was geht hier vor sich? what’s going on here?;
    wie ist das vor sich gegangen? what happened?
    13. Mauer, Weg etc: go, lead to; Treppe: lead (down/up) to; Leitung etc: lead; Fenster: face, look out on; Tür: open;
    gehen durch go ( oder pass) through;
    wohin geht dieser Weg? where does this path go ( oder lead to)?;
    wohin geht die Reise? where are you etc off to?;
    geht bis zum Fluss/um das ganze Grundstück goes as far as the river/around the whole property;
    geht auf die Straße/nach Norden looks out onto the street/faces ( oder looks) north;
    geht über eine Schlucht spans ( oder goes over) a ravine;
    der Zug, die Strecke
    geht über Ulm nach Stuttgart goes to Stuttgart via Ulm;
    zum Zoo geht es die nächste Straße rechts for the zoo, take the next (street on the) right;
    an der Ampel geht es (nach) links go left at the lights
    14. zur Angabe von Mengen, Grenzen:
    das Wasser/er geht mir bis ans oder
    zum Kinn the water/he comes up to my chin;
    der Rock geht über die Knie the skirt comes to below the knee;
    es gehen 200 Personen in den Saal the hall holds ( oder seats) two hundred people;
    wie oft geht fünf in neunzig? how many times does five go into ninety?;
    der Schrank geht nicht durch die Tür the cupboard won’t go through the door;
    auf einen Zentner gehen 50 Kilogramm 50 kilogram(me)s make a (metric) hundredweight
    15. (erreichen) der Schaden
    geht in die Millionen runs into millions;
    die Kämpfe gehen in den vierten Tag fighting has entered its fourth day;
    das Spiel geht in die Verlängerung the game is going into extra time (US overtime)
    16. (dauern) last;
    wie lange geht die Sitzung schon/noch? how long has the meeting been going on ( oder been under way)/how much longer is the meeting going to take?;
    die Ferien gehen vom 10. bis 24. Mai the holidays are ( oder run) from the 10th to the 24th of May (US May 10th to 24th);
    das geht nun schon seit Jahren so that’s been going on for years
    das geht über meinen Verstand/meine Kräfte/meine finanziellen Möglichkeiten it’s beyond my understanding/strength/financial capabilities, it’s more than I can grasp/manage/afford;
    es geht doch nichts über … there’s nothing like …;
    das/sie geht ihm über alles it/she means everything to him
    18. fig:
    wie hoch kannst/willst du gehen? beim Kaufen: how much can you afford?/do you want to spend?; beim Wetten, Pokern etc: how high can you/do you want to go?;
    das geht zu weit! that’s going too far!;
    jetzt bist du zu weit gegangen now you’ve gone too far;
    er ging so weit zu sagen … he went so far as to say …;
    das ging so weit, dass … it got to the point where …, things went so far that …
    19. (in Betrieb sein) Staubsauger, Radio etc: be on; (klingeln) Klingel, Telefon: ring, go;
    um 6 Uhr ging mein Wecker my alarm went off at 6 o’clock;
    das Telefon geht schon den ganzen Tag the phone has been ringing all day; Puls: beat;
    ihr Puls geht zu schnell/nicht mehr her pulse is too rapid/has stopped
    20. (funktionieren) go, work;
    geht nicht has stopped; (ist kaputt) is broken;
    meine Uhr geht falsch/richtig my watch is wrong/right;
    keine Angst, das geht ganz leicht don’t worry, it’s quite easy;
    das Gedicht, Lied
    geht so goes like this;
    wie geht das Lied gleich wieder? umg how does the song go again?;
    wie soll denn das gehen? (verstehe ich nicht) how do you do it?; (glaube ich nicht) how do you say you do it?
    21. (möglich sein) be possible; (gut sein) be all right;
    geht (es) Mittwoch? is Wednesday OK ( oder all right)?;
    Mittwoch geht gut Wednesday is fine
    22. unpers; (erlaubt sein) be allowed; ich hätte morgen gern das Auto,
    geht das? is that OK?;
    so geht das (aber) nicht! that won’t do at all!
    der Mantel muss den Winter noch gehen the coat will have to do for ( oder last) this winter;
    geht das jetzt so? will it do?, is it all right like that?;
    der Hunger ging ja noch, aber der Durst (war nicht auszuhalten)! the hunger we could take, but the thirst (was unbearable)!
    24. Entwicklung, Verlauf:
    gut gehen go well, turn out all right; Geschäfte: do well, go well;
    wie gehen die Geschäfte? how’s business?;
    gut/schlecht gehend Geschäft etc: flourishing ( oder thriving)/ailing;
    das konnte nicht gut gehen it was bound to go wrong;
    das kann ja nicht gut gehen! umg there’s no way it’s going to work;
    wenn das nur gut geht! well, let’s just hope for the best;
    das ist noch einmal gut gegangen that was close ( oder a close thing, US a close call), talk about lucky umg;
    so geht es, wenn man nicht aufpasst etc: that’s what comes of (+ger); schiefgehen
    25. Ware: sell (
    gut well), go (well);
    die Stiefel gehen überhaupt nicht nobody’s buying ( oder interested in) the boots, the boots aren’t selling at all
    26. unpers; Befinden:
    dir? how are you?; zu einem Kranken: how are you feeling?;
    wie geht’s(, wie steht’s)? umg how are things?, how’s life (with you)?, how’s life treating you?;
    mir geht’s gut/schlecht I’m fine/not well; geschäftlich etc: I’m doing fine/badly;
    es geht (so) umg not too bad(ly), (it) could be worse;
    es sich (dat)
    gut gehen lassen have a good time, enjoy o.s.;
    sonst geht’s dir( aber schon) gut? iron are you sure you’re feeling all right?;
    ihm ist es (auch) nicht besser gegangen he didn’t do ( oder fare) any better;
    mir ist es genauso gegangen it was the same for me, same here umg;
    wie geht es dir mit diesem Film? what do you think ( oder how do you feel) about this film (US auch movie)?;
    mir geht es genauso I feel exactly the same way, same here umg;
    an den Kragen etc umg he’s really in for it now
    27. unpers; (möglich sein):
    es geht nicht it can’t be done, it’s impossible, nothing doing umg, no way umg;
    es wird schon gehen it’ll be all right;
    es geht auch so/allein (ohne das/dich) we etc can manage without it/you;
    es geht (eben) nicht anders it can’t be helped(, I’m afraid)
    28. unpers; fig:
    es geht um Thema: it’s about;
    worum geht es in dem Film/bei dem Streit? what’s the film (US auch movie)/quarrel about?;
    es geht hier um … we’re talking about ( oder looking at) …;
    worum geht es? (was willst du von mir) what’s the problem?;
    es geht um den Frieden etc: peace etc is at stake;
    es geht darum zu (+inf) it’s a question ( oder matter) of (+ger)
    darum geht es hier (gar) nicht that’s not the point; persönliches Interesse:
    worum geht es dir eigentlich? what are you really after?;
    es geht ihm nur ums Geld he’s just interested in the money;
    mir geht es nicht ums Geld, sondern um … I’m not interested in the money, but …;
    um das Geld geht’s mir ja gar nicht I’m not the least bit interested in ( oder don’t care about) the money
    29. Teig: rise;
    den Teig gehen lassen let the dough rise
    in die Brüche gehen break, get broken;
    in Druck gehen go to press;
    in Erfüllung gehen be fulfilled ( oder realized);
    B. v/t:
    einen Umweg gehen make a detour;
    wir gingen die Strecke Altdorf - Neustadt in drei Stunden we walked from Altdorf to Neustadt in three hours; Gang1 3, Weg
    C. v/r unpers:
    in diesen Schuhen geht es sich gut these shoes are good for walking, these are good walking shoes;
    auf dem steinigen Boden ging es sich etwas mühsam the going was fairly laborious over the stony ground
    * * *
    das; Gehens
    2) (Leichtathletik) walking
    * * *
    nur sing. n.
    going n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > gehen

  • 11 самолет


    airplane, aircraft (а/с, а/с)
    ла тяжелее воздуха с силовой установкой для создания тяги и крыльями, создающимм (пpи наличии поступатепьной скорости) подъемную силy. — оairplaneп means an enginedriven fixedwing aircraft heavier than air, that is supported in flight by the dynamic reaction of the air against its wings.
    - (раздел pэ 000)aircraft general
    - административного вариантаexecutive version airplane
    -, административный — executive airplane
    -, административный (для высокопоставленных лиц) — vip version airplane
    - (-) амфибияamphibian
    - (-) бипланbiplane
    самолет с двумя крыльями. расположенными одно над другим (рис. 2). — an airplane with two main supporting surfaces placed one above the other.
    - вертикального взлета и посадки (сввп)vertical takeoff and landing (vtol) airplane
    ла тяжелее воздуха, способный выполнять взлет и посадку без разбега и пробега, — а heavier-than-air aircraft capable of taking off and landing vertically.
    -, военно-транспортный — military cargo aircraft
    -, всепогодный — all-weather airplane
    -, высотный — high-altitude airplane
    -, гражданский — civil airplane
    -, грузовой — cargo aircraft
    -, грузовой (с размещением груза на платформах) — cargo-palletised version aircraft
    -, грузопассажирскии — cargo-passenger carrying airplane
    -, двухбалочный (рис. 3) — twin-boom airplane
    -, двухместный — two-seater airplane
    -, двухмоторный — twin-engine(d) airplane
    -, двухпалубный — double-decker airplane
    -, двухфюзепяжный — twin-fuselage airplane
    -, десантный — troop carrier (aircraft), assault aircraft
    -, дозвуковой — subsonic airplane
    -, заправляемый (в воздухе) — fuel receiver airplane
    - (-) заправщикrefueler airplane
    -, легкий — light airplane
    - лесопатрульной службыforest-patrol airplane
    -, магистральный — airliner
    -, магистральный реактивный — jetliner
    -, многомоторный — multiengined airplane
    -, многоцелевой — multipurpose airplane
    - (находящийся) на стоянкеparked airplane
    - на стоянке (стоящий, не находящийся в движении) — standing airplane
    -, находящийся в полете — in-flight aircraft
    расстояние между летящим самолетом и наземным маяком. — distance between an in-flight aircraft and а ground beacon.
    -, находящийся в эксплуатации — in-service airplane
    доработки самолетов, находящихся в эксплуатации и в производстве. — modifications of inservice and production airplanes.
    - общего назначенияgeneral-purpose airplane
    -, одноместный — single-seater airplane
    -, одномоторный — single-engined airplane
    -, околозвуковой — transonic airplane
    -, опытный — prototype airplane
    -, пассажирский — transport (airplane)

    the il-18 is a turboprop transport.
    -, пассажирский (если необходимо подчеркнуть назначение самолета для перевозки пассажиров) — passenger-carrier /-carrying/ airplane
    -, пассажирский (на титупьных листах техдокументации) — airplane. boeing 707 airplane flight manual
    -, патрульный — patrol aircraft
    - первоначального обученияprimary trainer
    -, перегруженный (с весом, превышающим максимально допустимый вес) — overweight airplane
    - (вертолет), поисковый (спасательный) — rescue aircraft
    -, почтовый — mail-carrying airplane
    -, предсерийный — pre-production airplane
    -, пролетающий мимо др. ла и к-л. объекта — passing aircraft
    -, реактивный — jet airplane
    -, санитарный — ambulance airplane
    -, сверхзвуковой — supersonic airplane
    -, сверхзвуковой пассажирский — supersonic transport (sst)
    - с верхним расположением крылаhigh-wing airplane
    - с газотурбинными двигателямиturbine (engine)-powered airplane
    - серийного производстваproduction airplane
    -, серийный — production airplane
    -, скоростной — high-speed airplane
    - службы поиска и спасенияsearch and rescue airplane
    - с максимальным весом — airplane with а maximum weight of...
    - с малой длиной разбега и пробегаshort takeoff and landing (stol) airplane
    ла тяжелее воздуха.способный совершать взлет и посадку с относительно коротким разбегом и пробегом, — а heavier-than-air aircraft capable of taking off and landing within а relatively short horizontal distance.
    -, снаряженный — operational aircraft, airplane with operational items
    - с низкораспопоженным крыломlow-wing airplane
    - со средним распопожением крылаmid-wing airplane
    -, спортивный — sports airplane
    - с поршневым двигателемreciprocating engine-powered airplane
    -, стоящий (не находящийся в движении) — standing airplane
    удаление снега и льда со стоящего самолета, — removal of snow and ice from the standing airplane.
    - с треугольным крыломdelta-wing airplane
    -, "строгий" (в управлении) " — rigidп airplane
    - с турбинными двигателямиturbine (engine)-powered airplane
    -, сухопутный — landplane
    - текущего серийного лроизводстваcurrent production airplane
    - типа "утка" — canard airplane
    самолет с горизонтальным оперением, расположенным впереди крыла (no полету), — airplane having the horizontal stabilizer in front of the main supporting wing.
    -, транспортно-десантный — troop-carrier (aircraft)
    - транспортной категории (пассажирский)transport category airplane
    -, транспортный — transport (airplane)
    -, тренировочный — practice airplane
    -, турбовинтовой — turboprop airplane
    -, турбореактивный — turbojet airplane
    -, тяжелый транспортный — heavy transport (airplane)
    -.учебно-тренировочный — trailer airplane
    (самолет, предназначенный дпя учебно-тренировочных полетов летчиков, штурманов — airplane designed specifiсаllу for training pilots and navigators, etc.
    -, учебный — (primary) trainer airplane
    - цельнометаллической конструкцииall-metal airplane
    -, экспериментальный — experimental airplane
    - ы, эшелонированные по высоте — stack
    - ы, эшелонированные по высоте, ожидающие посадки — holding stack
    вождение с. (пилотирование и навигация) — airplane piloting and navigation
    движение с. — motion of the airplane
    на борту с. — aboard the airplane
    на с. (о выполняемых работax) — on the airplane
    на самолетах с номера и последующих по оси с. — on airplanes serial no, and on at the airplane center line
    балансировать с. на скороети км/час — trim the airplane for... km/hr
    выводить с. из штопора — pull the airplane out of spin
    выдерживать с. на курсе — hold the aircraft on the heading
    выставлять с. в линию горизонтального полета без крена — level the airplane
    держать с. в готовности к выпету — maintain the airplane at readiness to takeoff
    зачехлять с. чехлами — cover the airplane with protective covers
    оставлять с. (на земле) — leave the airplane
    пилотировать с. — fly the airplane
    поднимать с. подъемником — jack the airplane
    подрывать с. (резко увеличивать подъемную силу на взлете или посадке) — pull up the airplane
    покидать с. (в воздухе) — abandon the airplane
    посадить с. — land the airplane
    работать на с. — work on the airplane
    управлять с. — control the airplane
    устанавливать (агрегат) на с. — install... on /in/ airplane
    устанавливать с. no оси впп — align the airplane with the center line of the runway
    эксплуатировать с. (с короткого аэродрома) — operate the airplane (from the short airfield)

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > самолет

  • 12 воздушный

    аварийная связь с воздушным судном
    air distress communication
    аварийная ситуация с воздушным судном
    aircraft emergency
    аварийные воздушные перевозки
    distress traffic
    авиатрасса верхнего воздушного пространства
    high-level airway
    авиатрасса нижнего воздушного пространства
    low-level airway
    авиационный двигатель воздушного охлаждения
    air-cooled engine
    автоматическое выравнивание воздушного судна перед посадкой
    autoflare
    авторотация воздушного винта
    propeller windmilling
    авторотирующий воздушный винт
    windmilling propeller
    агентство по отправке грузов воздушным транспортом
    air freight forwarder
    административное воздушное судно
    executive aircraft
    ангар для воздушного судна
    aircraft shed
    аренда воздушного судна
    aircraft lease
    аренда воздушного судна без экипажа
    1. aircraft dry lease
    2. aircraft drylease аренда воздушного судна вместе с экипажем
    aircraft wet lease
    арендатор воздушного судна
    lessee of an aircraft
    арендованное воздушное судно
    leased aircraft
    арендовать воздушное судно
    lease an aircraft
    Ассоциация воздушного транспорта США
    air Transport
    Ассоциация воздушных перевозчиков
    National Air Carrier
    аудиовизуальная система имитации воздушного движения
    air traffic audio simulation system
    (для тренажеров) аэродинамически сбалансированное воздушное судно
    airodynamically balanced aircraft
    аэродром для реактивных воздушных судов
    jet aerodrome
    аэродром местных воздушных линий
    domestic aerodrome
    аэродромный обогреватель воздушного судна
    aircraft heater
    аэродром совместного базирования гражданского и военных воздушных судов
    joint civil and military aerodrome
    аэронавигационная карта воздушных подходов
    aeronautical approach chart
    аэропорт высокой плотности воздушного движения
    high-density airport
    база ремонта воздушных судов
    aircraft repair depot
    балансировать воздушное судно
    1. balance the aircraft
    2. trim the aircraft балансировать воздушный винт
    balance the propeller
    балансировка воздушного винта
    propeller balance
    балансировка воздушного судна
    aircraft trim
    безопасное управление воздушным судном
    safe handling of an aircraft
    безопасность воздушного движения
    air safety
    безопасный срок службы воздушного судна
    aircraft safe life
    бесшумное воздушное судно
    quiet aircraft
    биение воздушного винта
    airscrew knock
    борт воздушного судна
    aircraft side
    бортовая кухня воздушного судна
    aircraft galley
    бортовой регистрационный знак воздушного судна
    aircraft registration mark
    бригада для перегонки воздушных судов
    delivery group
    бригада технического обслуживания воздушных судов
    aircraft maintenance team
    буксировать воздушное судно хвостом вперед
    push the aircraft back
    буксировочный узел воздушного судна
    aircraft towing point
    вал воздушного винта
    propeller shaft
    вводить воздушное судно в крен
    roll in the aircraft
    ведомость дефектов воздушного судна
    aircraft defects list
    вектор воздушной скорости
    airspeed vector
    верхнее воздушное пространство
    1. upper air
    2. upper air area весовая категория воздушного судна
    aircraft weight category
    весовая классификация воздушного судна
    aircraft breakdown
    взаимодействие воздушных потоков
    air flow interaction
    вид воздушного судна
    aircraft category
    винтовое воздушное судно
    prop-driven aircraft
    владелец сертификата на воздушное судно
    aircraft certificate holder
    влияние спутной струи от воздушного винта
    slipstream effect
    влиять на состояние воздушного судна
    effect on an aircraft
    вместимость воздушного судна
    aircraft capacity
    вне воздушной трассы
    off-airway
    внезапное отклонение воздушного судна
    aircraft sudden swerve
    внимание, отвлеченное от управления воздушным судном
    diverted attention from operation
    возвращать воздушное судно
    bring the aircraft back
    воздушная болезнь
    airsickness
    воздушная волна
    air wave
    воздушная заслонка
    air flap
    воздушная зона
    air side
    воздушная линия
    air line
    воздушная масса
    air mass
    воздушная обстановка
    air situation
    воздушная обстановка в зоне аэродрома
    aerodrome air picture
    воздушная опора
    air bearing
    воздушная перевозка
    1. air carriage
    2. air conveyance 3. air movement 4. skylift воздушная перевозка за плату
    air operation for remuneration
    воздушная перевозка по найму
    air operation for hire
    воздушная перевозка типа инклюзив тур
    inclusive tour
    воздушная подушка
    air cushion
    воздушная подушка у земли
    ground cushion
    воздушная почта
    air mail
    воздушная пробка
    air lock
    воздушная система запуска двигателей
    air starting system
    воздушная скорость
    airspeed
    воздушная смесительная камера
    air-mixing chamber
    воздушная трасса
    1. airway
    2. air track 3. skyway 4. air lane 5. air route 6. air path воздушная турбина
    air turbine
    воздушная турбулентность
    air turbulence
    воздушная ударная волна
    air blast
    воздушная цель
    air target
    воздушная яма
    air pocket
    воздушная яма на пути полета
    in flight bump
    воздушное барражирование
    air loitering
    воздушное движение
    1. air traffic
    2. traffic flow воздушное охлаждение
    air cooling
    воздушное пиратство
    air piracy
    воздушное право
    air law
    воздушное пространство
    1. airspace
    2. midair воздушное пространство с запретом визуальных полетов
    visual exempted airspace
    воздушное путешествие
    1. air trip
    2. air travel воздушное сообщение
    air communication
    воздушное судно
    1. aircraft
    2. ship воздушное судно без экипажа
    bare hull
    воздушное судно большой вместимости
    high-capacity aircraft
    воздушное судно большой дальности полетов
    long-distance aircraft
    воздушное судно вертикального взлета и посадки
    vertical takeoff and landing aircraft
    воздушное судно в зоне ожидания
    holding aircraft
    воздушное судно в полете
    1. in-flight aircraft
    2. making way aircraft 3. aircraft on flight воздушное судно вспомогательной авиалинии
    feeder aircraft
    воздушное судно, выведенное из строя
    disabled aircraft
    воздушное судно государственной принадлежности
    state aircraft
    воздушное судно, готовое к полету
    under way aircraft
    воздушное судно гражданской авиации
    civil aircraft
    воздушное судно для местный авиалиний
    short-range aircraft
    воздушное судно для местных авиалиний
    short-haul transport
    воздушное судно для обслуживания местных авиалиний
    feederliner
    воздушное судно для патрулирования лесных массивов
    forest patrol aircraft
    воздушное судно для полетов на большой высоте
    high-altitude aircraft
    воздушное судно для смешанных перевозок
    combination aircraft
    воздушное судно, дозаправляемое в полете
    receiver aircraft
    воздушное судно, загруженное не по установленной схеме
    improperly loaded aircraft
    воздушное судно, занесенное в реестр
    aircraft on register
    воздушное судно, идущее впереди
    preceeding aircraft
    воздушное судно, идущее следом
    following aircraft
    воздушное судно, имеющее разрешение на полет
    authorized aircraft
    воздушное судно, исключенное из реестра
    abandoned aircraft
    воздушное судно короткого взлета и посадки
    short takeoff and landing aircraft
    воздушное судно, летящее курсом на восток
    eastbound aircraft
    воздушное судно местных воздушных линий
    commuter-size aircraft
    воздушное судно на подходе
    in-coming aircraft
    воздушное судно - нарушитель
    intruder
    воздушное судно, находящееся в воздухе
    airborne aircraft
    воздушное судно, находящееся в эксплуатации владельца
    owner-operated aircraft
    воздушное судно, находящееся на встречном курсе
    oncoming aircraft
    воздушное судно небольшой массы
    light aircraft
    воздушное судно, не сертифицированное по шуму
    nonnoise certificate aircraft
    воздушное судно, нуждающееся в помощи
    aircraft requiring assistance
    воздушное судно обнаружения
    spotter
    (цели) воздушное судно общего назначения
    general-purpose aircraft
    воздушное судно обычной схемы взлета и посадки
    conventional takeoff and landing aircraft
    воздушное судно, оставшееся на плаву
    stayed afloat aircraft
    воздушное судно, отвечающее современным требованиям
    today's aircraft
    воздушное судно первого поколения
    first-generation aircraft
    воздушное судно, получившее разрешение
    cleared aircraft
    воздушное судно по обмену
    interchanged aircraft
    воздушное судно, прибывающее в конечный аэропорт
    terminating aircraft
    воздушное судно, пропавшее без вести
    aircraft in missing
    воздушное судно с верхним расположением крыла
    high-wing aircraft
    воздушное судно с газотурбинными двигателями
    turbine-engined aircraft
    воздушное судно с двумя двигателями
    twin-engined aircraft
    воздушное судно с двумя и более двигателями
    multiengined aircraft
    воздушное судно с неподвижным крылом
    fixed-wing aircraft
    воздушное судно с несущим винтом
    rotary-wing aircraft
    воздушное судно с несущим фюзеляжем
    lift-fuselage aircraft
    воздушное судно с низким расположением крыла
    low-wing aircraft
    воздушное судно, совершающее заход на посадку
    approaching aircraft
    воздушное судно с одним двигателем
    1. one-engined aircraft
    2. single-engined aircraft воздушное судно с одним пилотом
    single-pilot aircraft
    воздушное судно, создающее опасность столкновения
    intruding aircraft
    воздушное судно со складывающимся крылом
    folding wing aircraft
    воздушное судно со средним расположением крыла
    mid-wing aircraft
    воздушное судно с поршневым двигателем
    piston-engined aircraft
    воздушное судно с треугольным крылом
    delta-wing aircraft
    воздушное судно с турбовинтовыми двигателями
    turboprop aircraft
    воздушное судно с турбореактивными двигателями
    turbojet aircraft
    воздушное судно с убранной механизацией крыла
    clean aircraft
    воздушное судно с удлиненным фюзеляжем
    stretched aircraft
    воздушное судно с узким фюзеляжем
    narrow-body aircraft
    воздушное судно с фюзеляжем типовой схемы
    regular-body aircraft
    воздушное судно схемы летающее крыло
    1. all-wing aircraft
    2. tailless aircraft воздушное судно схемы утка
    canard aircraft
    воздушное судно считается пропавшим без вести
    aircraft is considered to be missing
    воздушное судно с экипажем из нескольких человек
    multicrew aircraft
    воздушное судно, терпящее бедствие
    aircraft in distress
    воздушное судно, удовлетворяющее требованиям сохранения окружающей среды
    environmentally attuned aircraft
    воздушное судно укороченного взлета и посадки
    reduced takeoff and landing aircraft
    воздушное такси
    air taxi
    воздушное уплотнение
    air seal
    воздушное уплотнение опоры
    bearing air seal
    воздушные винты противоположного вращения
    contrarotating propellers
    воздушные ворота
    air gate
    воздушные перевозки
    airlift
    воздушные перевозки большой протяженности
    long-haul service
    воздушные перевозки вертолетом
    rotorcraft operations
    воздушные перевозки малой протяженности
    short-haul service
    воздушные перевозки с большим количеством промежуточных остановок
    multistop service
    воздушные перевозки средней протяженности
    medium-haul service
    воздушные перевозки типа инклюзив тур
    inclusive tour traffic
    воздушный буксир
    aerotow
    воздушный винт
    1. airscrew
    2. prop 3. propeller воздушный винт во флюгерном положении
    feathered propeller
    воздушный винт двусторонней схемы
    doubleacting propeller
    воздушный винт изменяемого шага
    1. adjustable-pitch propeller
    2. variable pitch propeller 3. controllable propeller воздушный винт левого вращения
    left-handed propeller
    воздушный винт на режиме малого газа
    idling propeller
    воздушный винт постоянного числа оборотов
    constant-speed propeller
    воздушный винт правого вращения
    right-handed propeller
    воздушный винт прямой тяги
    direct drive propeller
    воздушный винт с автоматически изменяемым шагом
    automatic pitch propeller
    воздушный винт с автоматической регулировкой
    automatically controllable propeller
    воздушный винт с большим шагом
    high-pitch propeller
    воздушный винт с гидравлическим управлением шага
    hydraulic propeller
    воздушный винт фиксированного шага
    1. constant-pitch propeller
    2. fixed-pitch propeller воздушный дроссель
    throttle air
    воздушный клапан
    air valve
    воздушный кодекс
    air codes
    Воздушный кодекс
    Air laws regulations
    воздушный коллектор
    1. air manifold
    2. air manifold pipe 3. air collector 4. pneumatic manifold воздушный коридор
    air corridor
    воздушный лайнер
    airliner
    воздушный перевозчик
    air carrier
    воздушный поток
    1. airflow
    2. airstream 3. air flow воздушный радиатор
    air cooler
    воздушный редуктор
    air pressure valve
    воздушный стартер
    air starter
    воздушный тракт
    air flow duct
    воздушный транспорт
    air transport
    воздушный участок
    airborne part
    воздушный участок траектории
    airborne path
    воздушный фильтр
    air filter
    воздушный флот
    air fleet
    возмущение воздушного потока
    air distortion
    восстанавливать воздушное судно
    restore an aircraft
    восходящий воздушный поток
    anabatic wind
    восходящий порыв воздушной массы
    air-up gust
    ВПП для эксплуатации любых типов воздушных судов
    all-service runway
    вращать воздушный винт
    drive a propeller
    вредное воздействие шума от воздушных судов
    aircraft noise pollution
    время прекращения действия ограничения на воздушное движение
    traffic release time
    всепогодное воздушное судно
    all-weather aircraft
    вспомогательная бортовая система воздушного судна
    associated aircraft system
    втулка воздушного винта
    1. propeller hub
    2. airscrew hub 3. airscrew boss входное воздушное устройство
    air inlet section
    (двигателя) вывешивать воздушное судно
    lift an aircraft on
    вывешивать воздушное судно на подъемниках
    jack an aircraft
    выводить воздушное судно из крена
    1. bring the aircraft out
    2. roll out the aircraft выводить воздушное судно из сваливания на крыло
    unstall the aircraft
    выводить воздушное судно на заданный курс
    put the aircraft on the course
    выводить воздушный винт из флюгерного положения
    unfeather the propeller
    выдерживать воздушное судно
    keep the aircraft on
    выдерживать воздушное судно на заданном курсе
    hold the aircraft on the heading
    вылетающее воздушное судно
    1. departing aircraft
    2. originating aircraft 3. outbound aircraft 4. outward aircraft вынужденная посадка воздушного судна на воду
    aircraft ditching
    выполнять работу на воздушном судне
    work on the aircraft
    выполнять этап пробега воздушного судна
    roll on the aircraft
    выравнивать воздушное судно
    1. ease the aircraft on
    2. level the aircraft out выруливать воздушное судно
    lead out the aircraft
    выруливать воздушное судно на исполнительный старт
    line up the aircraft
    высотное воздушное пространство
    specified upper-air layer
    высотный воздушный винт
    altitude propeller
    выставка технического оборудования для обслуживания воздушных судов
    aircraft maintenance engineering exhibition
    вычислитель воздушной скорости
    air-speed computer
    вычислитель воздушных сигналов
    air data computer
    гарантийный срок воздушного судна
    aircraft warranty
    герметизированное воздушное судно
    pressurized aircraft
    герметичность воздушного судна
    aircraft tightness
    гидравлическое управление шагом воздушного винта
    hydraulic propeller pitch control
    гидровариант воздушного судна
    sea aircraft
    гидроподъемник для воздушного судна
    aircraft hydraulic jack
    гиперзвуковое воздушное судно
    hypersonic aircraft
    гироскоп с воздушной опорой осей
    air bearing gyroscope
    Главное агентство воздушных сообщений
    Central Agency of Air Service
    государственная система организации воздушного пространства
    national airspace system
    государственный опознавательный знак воздушного судна
    aircraft nationality mark
    государство - изготовитель воздушного судна
    state of aircraft manufacture
    государство - поставщик воздушного судна
    aircraft provider state
    государство регистрации воздушного судна
    aircraft registry state
    государство - эксплуатант воздушного судна
    aircraft user state
    готовность воздушного судна
    aircraft readiness
    гражданский воздушный транспорт
    civil air transport
    граница зоны управления воздушным движением
    air traffic control boundary
    график воздушного путешествия
    air travel plan
    график движения воздушного транспорта
    air transport movement table
    груз для воздушной перевозки
    air cargo
    грузовое воздушное судно
    1. all-cargo aircraft
    2. air freighter 3. freight aircraft грузовое воздушное судно с откидной носовой частью
    bow-loader
    грузопассажирское воздушное судно
    convertible aircraft
    груз, перевозимый воздушным судном
    aircraft freight
    группа прогнозирования воздушного движения
    traffic forecast group
    давать воздушному судну право
    enable the aircraft to
    давать разрешение воздушному судну
    clear the aircraft
    дальность полета воздушного судна
    aircraft range
    данные воздушных перевозок
    traffic summary
    данные о результатах испытаний воздушного судна
    aircraft test data
    дата обнаружения пропавшего воздушного судна
    aircraft recovery date
    датчик воздушной скорости
    1. airspeed sensor
    2. airspeed transmitter датчик воздушных сигналов
    air-data sensor
    движение воздушного судна
    aircraft movement
    двухпалубное воздушное судно
    double-decker aircraft
    двухфюзеляжное воздушное судно
    twin-fuselage aircraft
    действующая воздушная трасса
    effective air path
    держать воздушное судно готовым
    maintain the aircraft at readiness to
    держаться на безопасном расстоянии от воздушного судна
    keep clear of the aircraft
    деформация конструкции воздушного судна
    aircraft structural deformation
    диаграмма воздушных потоков
    air-flow pattern
    диспетчер воздушного движения
    flight dispatcher
    диспетчерский центр управления воздушным движением
    air traffic control center
    диспетчерский центр управления потоком воздушного движения
    flow control center
    диспетчерское обслуживание воздушного пространства
    air control
    диспетчер службы управления воздушным движением
    air traffic controller
    дисплей индикации воздушной обстановки
    air situation display
    дистанционное управление воздушным судном
    flight monitoring
    дозвуковое воздушное судно
    subsonic aircraft
    донесение о состоянии парка воздушных судов
    aircraft status report
    допускать воздушное судно к дальнейшей эксплуатации
    1. consider an aircraft serviceable
    2. return the aircraft to service допуск на массу воздушного судна
    aircraft weight tolerance
    допуск на размеры воздушного судна
    aircraft dimension tolerance
    дорабатывать конструкцию воздушного судна
    after an aircraft
    доработка воздушного судна
    aircraft retrofit
    доход на единицу воздушной перевозки
    revenue per traffic unit
    Европейская группа прогнозирования воздушного движения
    European air traffic forecast Group
    единица воздушной перевозки
    traffic unit
    завихрение воздушной массы
    whirlwind
    загруженное воздушное судно
    laden aircraft
    загрузка воздушного судна
    aircraft lading
    заземление воздушного судна
    aircraft earthing
    заказчик воздушного судна
    aircraft customer
    закрытый воздушный винт
    shrouded propeller
    замена парка воздушных судов
    fleet updating
    заменять воздушное судно
    substitute the aircraft
    заменять оборудование воздушного судна
    reequip an aircraft
    заносить воздушное судно в реестр
    enter the aircraft
    запасные части для воздушного судна
    aircraft spare part
    запас прочности воздушного судна
    aircraft reserve factor
    запас топлива воздушного судна
    aircraft fuel quantity
    запас управляемости воздушного судна
    aircraft control margin
    запускать воздушное судно в производство
    put the aircraft into production
    зарегистрированное воздушное пространство
    specified airspace
    зарезервированное воздушное пространство
    reserved airspace
    заруливать воздушное судно
    lead in the aircraft
    заруливать на место стоянки воздушного судна
    enter the aircraft stand
    засветка воздушного судна
    aircraft flash
    засекать воздушное судно
    plot the aircraft
    затормаживать воздушный поток
    bring to rest air
    зафрахтованное воздушное судно
    chartered aircraft
    зачехлять воздушное судно
    cover an aircraft with
    защита воздушного судна от угона
    aircraft hijack protection
    звукоизоляция воздушного судна
    aircraft sound proofing
    зона аэродромного управления воздушным движением
    aerodrome traffic control zone
    зона воздушного барражирования
    air patrol zone
    зона воздушного движения
    traffic zone
    зона воздушного пространства с особым режимом полета
    airspace restricted area
    зона движения воздушных судов
    aerodrome movement area
    зона интенсивного воздушного движения
    congested area
    зона управления воздушным движением
    air traffic control area
    износ воздушного судна
    ageing aircraft
    износостойкий воздушный подшипник
    maintenance-free air bearing
    индикатор наземного движения воздушных судов
    aircraft surface movement indicator
    индикаторная воздушная скорость
    1. rectified airspeed
    2. calibrate airspeed индикация воздушных целей
    air target indication
    инженер по техническому обслуживанию воздушных судов
    aircraft maintenance engineer
    инструкция по загрузке воздушного судна
    aircraft loading instruction
    инструкция по консервации и хранению воздушного судна
    aircraft storage instruction
    инструкция по эксплуатации воздушного судна
    aircraft operating instruction
    интенсивное воздушное движение
    high density air traffic
    интенсивное регулярное воздушное сообщение
    airbridge
    интенсивность воздушного движения
    1. traffic flow rate
    2. air-traffic intensity информация по воздушной трассе
    airway information
    исправленная воздушная скорость
    corrected airspeed
    испытание воздушного судна в термобарокамере
    aircraft environmental test
    испытания воздушного судна на перегрузки
    aircraft acceleration tests
    испытания воздушного судна на переменные нагрузки
    aircraft alternate-stress tests
    испытательная станция воздушных судов
    aircraft test station
    испытываемое воздушное судно
    test aircraft
    исследование конфликтной ситуации в воздушном движении
    air conflict search
    исследовательское воздушное судно
    research aircraft
    истинная воздушная скорость
    true airspeed
    исходная масса пустого воздушного судна
    basic empty weight
    классификационная отметка воздушного судна
    aircraft rating
    классификация воздушных судов
    aircraft classification
    классификация воздушных судов по типам
    aircraft category rating
    кольцевой обтекатель воздушного винта
    airscrew antidrag ring
    кольцо воздушного лабиринтного уплотнения
    air labyrinth seal ring
    командир воздушного судна
    aircraft commander
    комбинированный тип воздушного судна
    complex type of aircraft
    комель лопасти воздушного винта
    propeller blade shank
    Комитет по воздушным перевозкам
    1. Air Transport Committee
    2. Air Transportation Board коммерческая воздушная перевозка
    commercial air transportation
    коммерческие воздушные перевозки
    1. commercial air transport operations
    2. revenue traffic коммерческий воздушный транспорт
    commercial air transport
    коммерческое воздушное судно
    profitable aircraft
    коммерческое реактивное воздушное судно
    commercial jet
    комплексная система контроля воздушного пространства
    integrated system of airspace control
    комплект оборудования для удаления воздушного судна
    aircraft recovery kit
    компоновка воздушного судна
    aircraft layout
    конвенция по управлению воздушным движением
    air traffic convention
    конструкция воздушного судна
    1. aircraft design
    2. aircraft structure консультативная информация о воздушном движении
    traffic advisory information
    консультативное воздушное пространство
    advisory airspace
    консультативное обслуживание верхнего воздушного пространства
    upper advisory service
    консультативное обслуживание воздушного движения
    traffic advisory service
    консультативное сообщение о воздушной обстановке
    traffic advisory
    консультативное сообщение о воздушной обстановке, регистрируемой на первичной РЛС
    traffic advisory against primary radar targets
    Консультативный комитет по управлению воздушным движением
    Air Traffic Control Advisory Committee
    контактное кольцо воздушного винта
    propeller slip ring
    контейнер для перевозки грузов и багажа на воздушном судне
    aircraft container
    контракт на воздушную перевозку
    air carriage contract
    контролируемое воздушное пространство
    controlled airspace
    контролируемое воздушное пространство предназначенное для полетов по приборам
    instrument restricted airspace
    контроль качества изготовления воздушных судов
    aircraft production inspection
    контуры воздушного судна
    aircraft geometry
    конфигурация базовой модели воздушного судна
    baseline aircraft configuration
    концевой выключатель в системе воздушного судна
    aircraft limit switch
    коэффициент загрузки воздушного судна
    aircraft load factor
    коэффициент заполнения воздушного винта
    propeller solidity ratio
    коэффициент использования воздушного судна
    aircraft usability factor
    коэффициент перегрузки воздушного судна
    aircraft acceleration factor
    крен воздушного судна
    1. aircraft heel
    2. aircraft roll 3. aircraft list крутящий момент воздушного винта
    1. propeller torque
    2. airscrew torque крутящий момент воздушного винта в режиме авторотации
    propeller windmill torque
    курс воздушного судна
    1. aircraft course
    2. aircraft heading ламинарность воздушного потока
    flow laminarity
    легкоуправляемое воздушное судно
    handy aircraft
    летательный аппарат на воздушной подушке
    air-cushion vehicle
    летать на воздушном судне
    fly by an aircraft
    летно-технические характеристики воздушного судна
    aircraft performances
    линия заруливания воздушного судна на стоянку
    aircraft stand lead-in line
    линия положения воздушного судна
    aircraft position line
    линия руления воздушного судна в зоне стоянки
    aircraft stand taxilane
    линия технологического разъема воздушного судна
    aircraft production break line
    лицензированное воздушное судно
    licensed aircraft
    лопасть воздушного винта
    propeller blade
    л управления шагом воздушного винта
    propeller pitch control system
    магистральная воздушная линия
    highway
    магистральная воздушная трасса
    trunk route
    макет воздушного судна
    aircraft mockup
    малошумное воздушное судно
    low annoyance aircraft
    малошумный воздушный винт
    silenced tractor propeller
    маневренность воздушного судна
    aircraft manoeuvrability
    маркировка места стоянки воздушного судна
    aircraft stand marking
    маршрут верхнего воздушного пространства
    upper air route
    маршрут вне воздушной трассы
    off-airway route
    маршрут нижнего воздушного пространства
    low air route
    маршрутный лист воздушного путешествия
    air travel card
    маршрут, обслуживаемый службой воздушного движения
    air traffic service route
    маршрут перегонки воздушных судов
    air ferry route
    маршрут управления воздушным движением
    ATC route
    масса пустого воздушного судна
    1. base weight
    2. empty weight 3. aircraft empty weight масса пустого воздушного судна при поставке
    delivery empty weight
    масса снаряженного воздушного судна без пассажиров
    aircraft operational weight
    мастерская капитального ремонта воздушных судов
    aircraft overhaul shop
    Международная ассоциация воздушного транспорта
    International Air Transport
    Международный совет ассоциаций владельцев воздушных судов и пилотов
    International Council of Aircraft Owner and Pilot Associations
    местный воздушный вихрь
    local whirlwind
    место загрузки воздушного судна
    aircraft's loading position
    место остановки воздушного судна
    aircraft stand
    местоположение воздушного судна
    aircraft fix
    место стоянки воздушного судна
    1. aircraft parking place
    2. aircraft's parking position место стоянки воздушного судна носом к аэровокзалу
    nose-in aircraft stand
    место стоянки воздушного судна хвостом к аэровокзалу
    nose-out aircraft stand
    место установки домкрата для подъема воздушного судна
    aircraft jacking point
    механизм реверса воздушного винта
    propeller reverser
    механизм реверса воздушного потока вентилятора
    fan jet reverser
    механизм реверсирования воздушного винта
    airscrew reversing gear
    механизм синхронизации работы воздушного винта
    propeller synchronization mechanism
    минимум воздушного судна
    aircraft minima
    минимум командира воздушного судна
    pilot-in-command minima
    многоцелевое воздушное судно
    1. multipurpose aircraft
    2. all-purpose aircraft многоцелевое реактивное воздушное судно
    all-purpose jetliner
    моделирование воздушного движения
    art traffic simulation
    модель воздушного судна
    aircraft model
    модифицированное воздушное судно
    1. derived aircraft
    2. modified aircraft моечная установка для воздушных судов
    aircraft washing plant
    монтировать на воздушном судне
    install on the aircraft
    наблюдение за воздушным пространством
    air observation
    наблюдение с борта воздушного судна
    aircraft observation
    надежность воздушного судна
    aircraft reliability
    направление воздушного потока
    airflow direction
    направлять воздушное судно против ветра
    head the aircraft into wind
    нарушение воздушного пространства
    air intrusion
    нарушение поперечной центровки воздушного судна
    aircraft lateral inbalance
    наставление по управлению воздушным движением
    air traffic guide
    негерметизированное воздушное судно
    unpressurized aircraft
    незаконно захваченное воздушное судно
    unlawfully seized aircraft
    незаконный захват воздушного судна
    aircraft unlawful seizure
    неконтролируемое воздушное пространство
    uncontrolled airspace
    неполная загрузка воздушного судна
    aircraft underloading
    неремонтопригодное воздушное судно
    irrepairable aircraft
    несбалансированное воздушное судно
    out-of-balance aircraft
    несбалансированный воздушный винт
    out-of-balance propeller
    нестандартный тип воздушного судна
    inconventional type of aircraft
    неуправляемость воздушного судна
    aircraft uncontrollability
    нивелировочная точка воздушного судна
    aircraft leveling point
    нижнее воздушное пространство
    1. lower airspace
    2. low air area нисходящий воздушный поток
    1. katabatic wind
    2. fall wind нисходящий порыв воздушной массы
    air-down gust
    носовая часть воздушного судна
    aircraft nose section
    обеспечение эшелонирования полетов воздушных судов
    aircraft separation assurance
    облегченный воздушный винт
    lower pitch propeller
    обледенение воздушного судна
    aircraft icing
    обмен воздушными судами
    aircraft interchange
    обнаружение и удаление воздушного судна
    aircraft recovery
    обозначение места остановки воздушного судна
    aircraft stand identification
    обозначенное воздушное пространство
    designated airspace
    оборот парка воздушных судов
    aircraft fleet turnover
    оборудование воздушных трасс
    airways facilities
    оборудование для обслуживания воздушного судна
    aircraft servicing equipment
    оборудование места стоянки воздушного судна
    aircraft parking equipment
    оборудовать воздушное судно
    1. equip an aircraft with
    2. fit an aircraft with обратное вращение воздушного винта
    airscrew reverse rotation
    обслуживание воздушного судна
    aircraft servicing
    обтекатель втулки воздушного винта
    propeller dome
    общий вид воздушного судна
    aircraft main view
    общий налет на определенном типе воздушного судна
    on-type flight experience
    общий поток воздушных перевозок
    general traffic
    объем воздушных перевозка в тоннах груза
    airlift tonnage
    объем воздушных перевозок
    1. traffic handling capacity
    2. lift capacity 3. air traffic performance ограничение воздушного пространства
    airspace restriction
    ограничение потока воздушного движения
    flow restriction
    ограничения на воздушных трассах
    air rote limitations
    ограниченное воздушное пространство
    restricted airspace
    одноместное воздушное судно
    single-seater aircraft
    околозвуковое воздушное судно
    transonic aircraft
    окружная скорость законцовки воздушного винта
    propeller tip speed
    окружная скорость лопасти воздушного винта
    airscrew blade speed
    опознавание воздушного судна
    aircraft identification
    опознавательный знак места стоянки воздушного судна
    aircraft stand identification sign
    опознавать воздушное судно
    identify the aircraft
    определение местонахождения воздушного судна по звездам
    astrofix
    определять границы воздушного пространства
    to define the airspace
    определять зону полета воздушного судна
    space the aircraft
    опытный вариант воздушного судна
    1. prototype aircraft
    2. preproduction aircraft 3. aircraft prototype 4. experimental aircraft орган обеспечения безопасности на воздушном транспорте
    aviation security authority
    осветительное оборудование воздушного судна
    aircraft electrification
    осевая линия воздушного судна
    aircraft center line
    основной вариант воздушного судна
    basic aircraft
    основной режим воздушного пространства
    dominant air mode
    основные технические данные воздушного судна
    aircraft basic specifications
    остановка воздушного судна
    aircraft stop
    ось симметрии воздушного судна
    aircraft axis
    отбалансированное воздушное судно
    trimmed
    отказ электросистемы воздушного судна
    aircraft electrical failure
    открытый воздушный винт
    unshrouded propeller
    отметка местоположения воздушного судна
    aircraft position
    относительная воздушная скорость
    relative airspeed
    отрицательная тяга воздушного винта
    propeller drag
    отрывать воздушное судно от земли
    1. unstick the aircraft
    2. make the aircraft airborne отрывать переднюю опору шасси воздушного судна
    rotate the aircraft
    отчет о воздушных перевозках
    traffic report
    очаг пожара на воздушном судне
    aircraft fire point
    парк воздушных судов
    aircraft fleet
    парковать воздушное судно
    park an aircraft
    парковка воздушного судна
    aircraft parking
    пассажирские воздушные перевозки
    passenger operations
    пассажирское воздушное судно
    passenger aircraft
    патрульное воздушное судно
    patrol aircraft
    пеленг воздушного судна
    aircraft bearing
    пеленгование воздушного судна
    aircraft setting
    переводить воздушное судно в горизонтальный полет
    put the aircraft over
    перевозимый на воздушном шаре
    planeborne
    перегружать воздушное движение
    overflow air traffic
    перегруженное воздушное судно
    overweight aircraft
    передача воздушного судна
    aircraft blind transmission
    передача информации о воздушном движении
    traffic information broadcast
    передача управления воздушным судном
    aircraft control transfer
    переоборудовать воздушное судно
    convert an aircraft
    пересечение воздушных трасс
    intersection of air routes
    перехват гражданского воздушного судна
    interception of civil aircraft
    персонал диспетчерской службы воздушного движения
    traffic control personnel
    перспектива развития парка воздушных судов
    fleet development
    пилотировать воздушное судно
    fly the aircraft
    пилотируемое воздушное судно
    manned aircraft
    пилот, управляющий воздушным судном
    pilot on the controls
    план восстановления воздушного судна
    aircraft recovery plan
    планетарный редуктор воздушного винта
    propeller planetary gear
    планирование воздушного судна по спирали
    aircraft spiral glide
    план развития воздушных перевозок
    air plan
    плотность воздушного движения
    air traffic density
    плотность размещения кресел на воздушном судне
    aircraft seating density
    площадь, ометаемая воздушным винтом
    propeller disk area
    пневматическая система воздушного судна
    aircraft pneumatic system
    поведение воздушного судна
    aircraft behavior
    повреждать конструкцию воздушного судна
    damage aircraft structure
    поврежденное воздушное судно
    damaged aircraft
    подача топлива в систему воздушного судна
    aircraft fuel supply
    подниматься на борт воздушного судна
    board an aircraft
    позывной код воздушного судна
    aircraft call sign
    поисково-спасательное воздушное судно
    1. rescue aircraft
    2. search and rescue aircraft поисковый радиолокатор воздушных судов
    air-search radar
    покидать воздушное судно
    1. ball
    2. abandon an aircraft покидать данное воздушное пространство
    leave the airspace
    поколение воздушных судов
    aircraft generation
    полезная нагрузка воздушного судна
    aircraft useful load
    полетный лист воздушного судна
    aircraft flight report
    полет, открывающий воздушное сообщение
    inaugural flight
    полет с частного воздушного судна
    private flight
    полеты воздушных судов
    aircraft flying
    полеты гражданских воздушных судов
    civil air operations
    полеты по воздушным трассам
    airways flying
    пол кабины воздушного судна
    aircraft deck
    полномасштабная модель воздушного судна
    full-scalle aircraft
    положение в воздушном пространстве
    air position
    поломка воздушного судна
    aircraft wreck
    полоса воздушных подходов
    approach funnel
    по оси воздушного судна
    on aircraft center line
    поправка на воздушную скорость
    airspeed compensation
    порыв воздушной массы
    air gust
    посадка воздушного судна
    aircraft landing
    посадка с неработающим воздушным винтом
    dead-stick landing
    поставка воздушных судов
    aircraft delivery
    поставлять воздушное судно
    vend an aircraft
    потеря воздушной цели
    airmiss
    потеря тяги при скольжении воздушного винта
    airscrew slip loss
    потеря управляемости воздушного судна
    aircraft control loss
    поток воздушного движения
    flow of air traffic
    поток воздушных перевозок через аэропорт
    airport traffic flow
    почтовое воздушное судно
    mail-carrying aircraft
    поэтапные воздушные перевозки
    1. flight-stage traffic
    2. traffic by flight stage правила воздушного движения
    air traffic procedures
    правила обслуживания воздушного движения
    air traffic services procedures
    правила управления воздушным движением
    1. air traffic control procedures
    2. traffic control regulations 3. traffic control instructions предварительный старт для нескольких воздушных судов
    multiple-holding position
    предел коммерческой загрузки воздушного судна
    aircraft capacity range
    преднамеренное отклонение воздушного судна
    aircraft intentional swerve
    предоставлять права на воздушные перевозки
    grant traffic privileges
    предполагаемое повреждение воздушного судна
    suspected aircraft damage
    предприятие - поставщик воздушных судов
    aircraft supplier
    предупреждать воздушное судно
    warn the aircraft
    прекращать контроль воздушного судна
    release the aircraft
    приборная воздушная скорость
    1. basic airspeed
    2. indicated airspeed приборное оборудование воздушного судна
    aircraft hardware
    прибор предупреждения столкновений воздушных судов
    aircraft anticollision device
    прибывающее воздушное судно
    1. arriving aircraft
    2. inbound aircraft 3. inward aircraft приводить воздушное судно в состояние летной годности
    return an aircraft to flyable status
    пригодность для полета на местных воздушных линиях
    local availability
    приемник воздушного давления
    1. airspeed boom
    2. airspeed head 3. Pilot tube boom 4. airspeed tube приземлять воздушное судно
    land the aircraft
    причина неисправности воздушного судна
    cause of aircraft trouble
    проводить доработку воздушного судна
    aircraft embody
    проворачивать воздушный винт
    wind up
    прогноз для верхнего воздушного пространства
    upper-air forecast
    продолжительность обслуживания воздушного судна
    aircraft service period
    производство воздушных судов
    aircraft production
    происшествие на территории государства регистрации воздушного судна
    domestic accident
    происшествие с воздушным судном
    accident to an aircraft
    пропавшее воздушное судно
    missing aircraft
    пропускная способность воздушного пространства
    airspace capacity
    просадка воздушного судна
    aircraft mush
    прямое воздушное сообщение
    through air service
    пункт обслуживания воздушного движения
    air traffic services unit
    пункт управления воздушным движением
    air traffic control unit
    рабочая часть лопасти воздушного винта
    blade pressure side
    радиозондовое наблюдение за состоянием воздушных масс
    rawinsonde observation
    радиолокатор управления воздушным движением
    air traffic control radar
    разворот воздушного судна
    aircraft pivoting
    разгерметизация воздушного судна
    aircraft decompression
    разгруженное воздушное судно
    unladen aircraft
    раздвоенный воздушный тракт
    bifurcated air bypass duct
    раздражающее воздействие шума от воздушного суд
    aircraft noise annoyance
    размещать в воздушном судне
    fill an aircraft with
    размещать воздушное судно
    1. accommodate an aircraft
    2. house an aircraft размещение воздушных судно на стоянке
    parking arrangement
    разрешение воздушному судну
    clearance of the aircraft
    разрешение на выполнение воздушных перевозок
    operating permit
    разрешение на эксплуатацию воздушной линии
    route license
    разрешение службы управления воздушным движением
    air traffic control clearance
    район воздушных трасс
    air-route area
    район полетов верхнего воздушного пространства
    upper flight region
    раскачивание воздушного судна
    aircraft overswinging
    распределение воздушного пространства
    air spacing
    (для обеспечения контроля полетов) распределение загрузки воздушного судна
    aircraft load distribution
    расстояние от воздушного судна до объекта на земле
    air-to-ground distance
    расфлюгирование воздушного судна
    propeller unfeathering
    расход топлива воздушным судном
    aircraft fuel consumption
    расходы на аренду воздушного судна
    aircraft rental costs
    расчетная воздушная скорость
    design airspeed
    расчетное положение воздушного судна
    estimated position of aircraft
    расчетный предел нагрузки воздушного судна
    aircraft design load
    реактивное воздушное судно
    1. jet aircraft
    2. jet 3. jetliner реактивное воздушное судно для обслуживания местных авиалиний
    feederjet
    реактивное воздушное судно с низким расходом топлива
    economical-to-operate jetliner
    реверсивный воздушный винт
    1. negative thrust propeller
    2. reversible-pitch propeller регистратор воздушной скорости
    air-speed recorder
    регистрация воздушного судна
    aircraft registration
    регистрировать воздушное судно
    register the aircraft
    регулярное воздушное сообщение
    regular airline service
    регулярные воздушные перевозки
    scheduled air service
    регулятор оборотов воздушного винта
    propeller governor
    регулятор числа оборотов воздушного винта
    propeller control unit
    редуктор воздушного винта
    1. propeller gearbox
    2. airscrew reduction gear 3. propeller gear режим воздушного потока в заборнике воздуха
    inlet airflow schedule
    резервирование воздушного пространства
    airspace reservation
    резервное воздушное судно
    standby aircraft
    резервное оборудование воздушного судна
    aircraft standby facilities
    рейс с гражданского воздушного судна
    civil flight
    рекламный проспект воздушного судна
    aircraft leaflet
    ремонт воздушного судна
    aircraft overhaul
    ремонт оборудования воздушного судна
    aircraft equipment overhaul
    ресурсные испытания воздушного судна
    aircraft endurance tests
    руководство по полетам воздушных судов гражданской авиации
    civil air regulations
    руководство по технической эксплуатации воздушного судна
    aircraft maintenance guide
    рулящее воздушное судно
    taxiing aircraft
    санитарное воздушное судно
    1. ambulance aircraft
    2. hospital aircraft санитарный контроль воздушных судов
    aircraft sanitary control
    сбалансированное воздушное судно
    balanced aircraft
    сборник пассажирских тарифов на воздушную перевозку
    Air Passenger Tariff
    сборочный стапель воздушного судна
    aircraft assembly jig
    сверхзвуковое воздушное судно
    supersonic aircraft
    сверхзвуковой воздушный транспорт
    supersonic transport
    свойственный воздушному судну
    inherent in the aircraft
    себестоимость воздушного судна
    aircraft cost level
    себестоимость производства воздушного судна
    aircraft first cost
    сектор воздушного пространства
    airspace segment
    Секция аэродромов, воздушных трасс и наземных средств
    Aerodromes, Air Routes and Ground Aids Section
    (ИКАО) Секция исследования воздушного транспорта
    Air Transport Studies Section
    (ИКАО) Секция тарифов воздушных перевозчиков
    Air Carrier Tariffs Section
    (ИКАО) серийный вариант воздушного судна
    production aircraft
    серия воздушных судов
    aircrafts batch
    сертификат воздушного судна
    aircraft certificate
    сертификат воздушного судна по шуму
    aircraft noise certificate
    сеть воздушных трасс
    air route network
    сигнал между воздушными судами в полете
    air-to-air signal
    система воздушного наблюдения
    air surveillance system
    система воздушного охлаждения
    air cooling system
    система воздушных тормозов
    air brake system
    система измерения посадочных параметров воздушного судна
    aircraft landing measurement system
    система обогрева воздушного судна
    aircraft heating system
    система оповещения о воздушном движении
    traffic alert system
    система опознавания воздушного судна
    aircraft identification system
    система предупредительной сигнализации воздушного судна
    aircraft warning system
    система приемника воздушного давления
    pitot-static system
    система сбора воздушных параметров
    flight environment data system
    (условий полета) система сбора воздушных сигналов
    air data computer system
    система управления воздушным движением
    air traffic control system
    система управления воздушным судном
    aircraft control system
    система управления воздушным судном при установке на стоянку
    approach guidance nose-in to stand system
    система флюгирования воздушного винта
    propeller feathering system
    скоростное воздушное судно
    high-speed aircraft
    скорость воздушного судна
    aircraft speed
    скорость движения воздушной массы
    air velocity
    служба воздушного движения
    air traffic service
    служба воздушных сообщений
    airways and air communications service
    служба управления воздушным движением
    air traffic control service
    служебное воздушное судно
    1. business aircraft
    2. baseline aircraft смешанная воздушная перевозка
    intermodal air carriage
    снаряженное воздушное судно
    topped-up aircraft
    снижать высоту полета воздушного судна
    push the aircraft down
    снижать скорость воздушного судна до
    decelerate the aircraft to
    снятие воздушного судна с эксплуатации
    aircraft removal from service
    совершать посадку на борт воздушного судна
    join an aircraft
    согласование объемов воздушных перевозок
    traffic flow arrangement
    соглашение между авиакомпаниями об аренде воздушных судов
    airlines leasing arrangement
    соглашение об обмене воздушными суднами
    intercharged aircraft agreement
    соглашение о воздушном сообщении
    air transport agreement
    создавать опасность для воздушного судна
    endanger the aircraft
    сообщение о положении воздушного судна
    aircraft position report
    соосный воздушный винт
    coaxial propeller
    сопровождать воздушное судно
    follow up the aircraft
    сопротивление движению воздушного судна
    rolling resistance
    сопротивление скольжению воздушного судна
    aircraft skidding drag
    состояние готовности воздушного судна к вылету
    aircraft alert position
    спасательное воздушное судно
    survival craft
    специалист по ремонту воздушных судов
    aircraft repairman
    списание воздушного судна
    1. retirement of aircraft
    2. aircraft supersedeas спортивное воздушное судно
    sports aircraft
    спутная струя за воздушным винтом
    airscrew wash
    спутная струя за воздушным судном
    aircraft wake
    спутный след воздушного судна
    aircraft trail
    средства эвакуации воздушного судна
    aircraft evacuation means
    срок службы воздушного судна
    aircraft age
    срыв воздушного потока
    airflow breakdown
    ставить воздушный винт во флюгерное положение
    feather the propeller
    ставить воздушный винт на полетный упор
    latch the propeller flight stop
    ставить воздушный винт на упор
    latch a propeller
    стапель для сборки воздушного судна
    aircraft fixture
    статистическая сводка воздушных перевозок
    traffic flow summary
    стационарная установка для обслуживания воздушного судна
    aircraft servicing installation
    стенд балансировки воздушных винтов
    propeller balancing stand
    степень вентиляции кабины воздушного судна
    aircraft ventilation rate
    степень износа воздушного судна
    aircraft wearout rate
    столкновение воздушного судна
    aircraft impact
    столкновение воздушных судов
    aircrafts impingement
    столкновение птиц с воздушным судном
    bird strike to an air craft
    стопорить воздушный винт
    brake the propeller
    стравливать воздушную пробку
    bleed air
    страгивание воздушного судна
    aircraft breakaway
    страхование воздушного судна
    aircraft insurance
    судно на воздушной подушке
    hovercraft
    сухой вес воздушного судна
    dry weight
    сухопутное воздушное судно
    land aircraft
    существенно поврежденное воздушное судно
    substantially dameged aircraft
    схема воздушного движения
    air traffic pattern
    схема воздушного поиска
    aerial search pattern
    схема воздушной обстановки
    air plot
    схема загрузки воздушного судна
    1. aircraft loading diagram
    2. aircraft loading chart схема обслуживания воздушного движения
    air traffic service chart
    таблица поправок воздушной скорости
    air-speed calibration card
    тарировка указателя воздушной скорости
    air-speed indicator calibration
    тариф на воздушную перевозку пассажира
    air fare
    тариф при регулярной воздушной перевозки
    regular fare
    температура возмущенной воздушной массы
    static air temperature
    техническая аптечка воздушного судна
    aircraft repair kit
    технология технического обслуживания воздушного судна
    aircraft maintenance practice
    тип воздушного судна
    aircraft type
    толкающий воздушный винт
    pusher propeller
    топливо без воздушных пузырьков
    bubble-free fuel
    тормоз воздушного винта
    propeller brake
    тормозная характеристика воздушного судна
    1. aircraft stopping performance
    2. aircraft braking performance точка швартовки воздушного судна
    aircraft tie-down point
    точно опознавать воздушное судно
    properly identify the aircraft
    транспортное воздушное судно
    1. transport aircraft
    2. heavy aircraft транспортные средства для обслуживания воздушного судна
    aircraft service truck's
    трафарет ограничения воздушной скорости
    airspeed placard
    тренажер воздушного судна
    aircraft simulator
    тренировочное воздушное судно
    practice aircraft
    туннельный воздушный винт
    ducting propeller
    турбовинтовое реактивное воздушное судно
    prop jet
    турбулентный след за воздушным винтом
    propeller wake
    тяга воздушного винта
    1. propeller thrust
    2. airscrew propulsion тянущий воздушный винт
    tractor propeller
    убирать механизацию крыла воздушного судна
    clean the aircraft
    угол входа воздушной массы
    angle of indraft
    угол удара воздушного судна
    aircraft impact angle
    угол установки лопасти воздушного винта
    1. airscrew blade incidence
    2. propeller incidence угон воздушного судна
    hijacking
    удаление воздушного судна
    removal of aircraft
    удаление воздушной пробки
    bleeding
    удалять воздушное судно
    remove the aircraft
    узловой район воздушного движения
    air traffic hub
    указания по управлению воздушным движением
    air-traffic control instruction
    указатель воздушной скорости
    1. airspeed indicator
    2. airspeed instrument указатель воздушной трассы
    airway designator
    указатель индикаторной воздушной скорости
    calibrated airspeed indicator
    указатель положения воздушного судна
    1. aircraft reference symbol
    (на шкале навигационного прибора) 2. aircraft position indicator укомплектованное воздушное судно
    entire aircraft
    уменьшение мощности двигателей воздушного судна
    aircraft power reduction
    уменьшение ограничений в воздушных перевозках
    air transport facilitation
    универсальное реактивное воздушное судно
    go anywhere jetliner
    управление воздушным движением
    1. traffic control
    2. air traffic control управление воздушным движением на трассе полета
    airways control
    управление воздушным судном
    aircraft handling
    управление потоком воздушного движения
    air traffic flow management
    управление шагом воздушного винта
    propeller pitch control
    управляемое воздушное судно
    1. the aircraft under command
    2. under command aircraft управляемость воздушного судна
    aircraft sensitivity
    управлять воздушным судном
    1. control the aircraft
    2. steer the aircraft уровень безопасности полетов воздушного судна
    aircraft safety factor
    условия выполнения воздушных перевозок
    air traffic environment
    условия обтекания воздушным потоком
    airflow conditions
    условия при высокой плотности воздушного движения
    high density traffic environment
    условно прозрачный вид воздушного судна
    aircraft phantom view
    усталостный ресурс воздушного судна
    aircraft fatigue life
    устанавливать воздушное судно
    1. place the aircraft
    2. align the aircraft устанавливать воздушное судно по оси
    align the aircraft with the center line
    устанавливать воздушное судно по оси ВПП
    align the aircraft with the runway
    устанавливать на борту воздушного судна
    install in the aircraft
    устанавливать наличие воздушной пробки в системе
    determine air in a system
    устанавливать шаг воздушного винта
    set the propeller pitch
    установившееся обтекание крыла воздушным потоком
    steady airflow about the wing
    установка шага лопасти воздушного винта
    propeller pitch setting
    установленное повреждение воздушного судна
    known aircraft damage
    установленный на воздушном судне
    airborne
    устаревшая модель воздушного судна
    outdated aircraft
    устойчивость воздушной массы
    air stability
    устойчивый воздушный поток
    stable air
    утяжелять воздушный винт
    move the blades to higher
    учебное воздушное судно
    school aircraft
    учебно-тренировочное воздушное судно
    training aircraft
    фактическая воздушная скорость
    actual airspeed
    фактическое положение воздушного судна
    aircraft's present position
    фиксатор шага лопасти воздушного винта
    propeller pitch lock
    фирма по производству воздушных судов
    aircraft company
    флюгирование воздушного винта
    propeller feathering
    флюгируемый воздушный винт
    feathering propeller
    формуляр воздушного винта
    propeller record
    фрахтовать воздушное судно
    charter an aircraft
    цельнометаллическое воздушное судно
    all-metal aircraft
    Центральное управление международных воздушных сообщений гражданской авиации
    General Department of International Air Services of Aeroflot
    центр обеспечения воздушной связи
    air communication center
    центровка воздушного судна
    aircraft center - of - gravity
    центровочный график воздушного судна
    aircraft balance diagram
    цех технического обслуживания воздушных судов
    aircraft maintenance division
    цикл управления воздушным движением
    air traffic control loop
    цилиндр управления воздушными тормозами
    air-brake jack
    челночное воздушное сообщение
    shuttle service
    четырехлопастный воздушный винт
    four-bladed propeller
    шаг воздушного винта
    propeller pitch
    швартовать воздушное судно
    moor the aircraft
    швартовка груза на воздушном судне
    aircraft cargo lashing
    широкофюзеляжное воздушное судно
    wide-body aircraft
    широкофюзеляжное реактивное воздушное судно
    1. wide-bodied jet
    2. jumbo jet широта местонахождения воздушного судна
    aircraft fix latitude
    школа подготовки специалистов по управлению воздушным движением
    air traffic school
    штанга приемника воздушного давления
    airspeed mast
    эвакуация воздушного судна с места аварии
    aircraft salvage
    эволюция воздушного судна
    aircraft evolution
    эквивалентная воздушная скорость
    equivalent airspeed
    экипаж воздушного судна
    crew team
    экран изображения воздушной обстановки
    air display
    эксперт по обслуживанию воздушного движения
    air traffic services expert
    эксплуатационная дальность полета воздушного судна
    aircraft operational range
    эксплуатационная технологичность воздушного судна
    aircraft maintenance performance
    эксплуатационные испытания воздушного судна
    aircraft commissioning tests
    эксплуатационные расходы на воздушное судно
    aircraft operating expenses
    эксплуатация воздушного судна
    1. aircraft operation
    2. operation of aircraft 3. aircraft employment эксплуатировать воздушное судно
    1. operate an aircraft
    2. engage in aircraft operation эксплуатируемое воздушное судно
    1. active aircraft
    2. in-service aircraft 3. aircraft in service электрическое управление шагом воздушного винта
    electric propeller pitch control
    электропроводка воздушного судна
    aircraft lead
    электропроводка высокого напряжения на воздушном судне
    aircraft high tension wiring
    электропроводка низкого напряжения на воздушном судне
    aircraft low tension wiring
    электросистема воздушного судна
    aircraft electric system
    элемент конструкции воздушного судна
    aircraft component
    энергия порыва воздушной массы
    gust load
    эффект воздушной подушки
    air cushion effect
    эшелонирование полетов воздушных судов
    aircraft spacing
    эшелонировать воздушное судно
    separate the aircraft

    Русско-английский авиационный словарь > воздушный

  • 13 stadio

    m (pl -di) stage
    sports stadium
    * * *
    stadio s.m.
    1 ( antica misura greca) stadium*
    2 ( campo di gioco) ( nell'antichità) stadium*; ( in età moderna) stadium*, (sports) ground: andare allo stadio, to go to the ground (o stadium); le tribune dello stadio, the stands in the ground
    3 ( fase) stage, phase, period; stadium*: i primi stadi della civiltà, the early phases of civilization; i lavori sono a uno stadio avanzato, work is at an advanced stage; il nuovo metodo è ancora allo stadio di ricerca, the new method is still in the research phase; la malattia è all'ultimo stadio, the illness is in its last phase; nella mia vita passai per diversi stadi, my life went through various phases // (econ.): stadi di sviluppo, stages of growth (o development); stadio della produzione, stage of production
    4 (aer.) stage.
    * * *
    pl. -di ['stadjo, di] sostantivo maschile
    1) sport stadium*, sports ground
    2) (tappa) stage
    3) aer. astr. stage
    * * *
    stadio
    pl. -di /'stadjo, di/
    sostantivo m.
     1 sport stadium*, sports ground
     2 (tappa) stage
     3 aer. astr. stage.

    Dizionario Italiano-Inglese > stadio

  • 14 СРП

    Универсальный русско-английский словарь > СРП

  • 15 стрельба

    1) General subject: field sports, field-sports, field-sports (и т.п.), firing, fusillade, gunnery (на охоте), shoot, shoot-out (особ. при побеге с места преступления), shoot-up (особ. при побеге с места преступления и т.п.), shooting, shootup (особ. при побеге с места преступления и т.п.), gunfire (Neighbours in the area of Jones Avenue and 20th Street told police they had heard gunfire before the 28-year-old was found dead on his lawn.)
    2) Naval: gun practice
    3) Colloquial: slugging
    5) Jargon: firework, fireworks
    7) Arms production: shooting practice

    Универсальный русско-английский словарь > стрельба

  • 16 centro

    m centre, AE center
    di bersaglio bull's eye
    centro commerciale shopping centre
    centro della città town or city centre, AE downtown
    centro residenziale residential area
    centro storico old (part of) town
    fare centro hit the bull's eye
    fig hit the nail on the head
    * * *
    centro s.m.
    1 (scient.) centre, (amer.) center: (fis.) centro di gravità, di curvatura, centre of gravity, of curvature; (mecc.) centro di inerzia, centre of gyration; (geol.) centro sismico, focus; (anat.) centro nervoso, nerve centre; (mat.) conica a centro, central conic
    2 ( punto, area nel mezzo di qlco.) centre: il centro del bersaglio, the bull's eye; al centro di una stanza, di una piazza, in the middle of a room, of a square // (sport): palla al centro, ball on the centre spot; tirare dal centro, to shoot from the centre of the field // far centro, to hit the bull's eye (o to hit the bull); (fig.) to hit the mark // essere al centro dell'attenzione, to be the centre of attention // (pol.) il Centro, the Centre
    3 ( di città e simili) (town) centre: abita in centro, he lives in the centre of the town (o in the town centre); è andata in centro a fare spese, she's gone to the town centre to do the shopping; il centro storico di Milano, the old town centre of Milan
    4 ( punto, area principale di una attività) centre: centro di potere, power centre; centro di profitti, profit centre; centro di distribuzione, distribution centre; centro di vendita, sales outlet; centro di costo, burden centre; centro di produzione, di servizi, production, service centre; centro degli affari, business centre
    5 ( aggregato urbano, città, paese) centre, town; resort: centro industriale, industrial town; centro agricolo, agricultural centre (o town); centro turistico, tourist centre (o resort); centro balneare, seaside resort; centro di sport invernali, winter resort; centro residenziale, residential centre (o district); centro direzionale, office district
    6 ( complesso di impianti e attrezzature) centre; institute: centro di studi atomici, institute for atomic research; centro culturale, sportivo, arts, sports centre; centro commerciale, shopping centre; centro di orientamento professionale, vocational guidance centre; centro di prima accoglienza, transit camp, reception centre; centro di detenzione, detention centre // (inform.): centro di calcolo, computer centre; centro elaborazione dati, data processing centre; centro meccanografico, punched card centre, tabulating department.
    * * *
    ['tʃɛntro]
    1. sm
    (gen) centre Brit, center Am, (di città) (town o city) centre, (di bersaglio) bull's eye

    fare centro — to hit the bull's eye, Calcio to score, fig to hit the nail on the head

    2.
    * * *
    ['tʃɛntro]
    sostantivo maschile
    1) (punto mediano) centre BE, center AE, middle, midpoint

    al o nel centro di in the centre o middle of; il centro del bersaglio — the bull's eye

    fare centroto be right o dead on target, to hit the bull's eye; sport to score (a hit)

    3) fig. (punto fondamentale) centre BE, center AE; (di problema, questione) heart, core

    al centro di — at the centre of [attenzione, discussioni]

    4) pol.

    centro (città)town o city centre

    in centro — in the city centre, downtown AE

    7) geogr.

    centro Europa, Italia — Central Europe, Italy

    8) anat. centre BE, center AE

    centro di accoglienza — emergency centre, reception centre o camp

    centro commercialeshopping centre o arcade, (shopping) mall

    centro nervosoanat. nerve centre

    centro storico — old town, historic centre

    * * *
    centro
    /'t∫εntro/
    sostantivo m.
     1 (punto mediano) centre BE, center AE, middle, midpoint; al o nel centro di in the centre o middle of; il centro del bersaglio the bull's eye
     2 (colpo centrato) fare centro to be right o dead on target, to hit the bull's eye; sport to score (a hit)
     3 fig. (punto fondamentale) centre BE, center AE; (di problema, questione) heart, core; al centro di at the centre of [attenzione, discussioni]
     4 pol. il centro the centre
     5 (di città) centro (città) town o city centre; in centro in the city centre, downtown AE; il centro di New York downtown New York
     7 geogr. centro Europa, Italia Central Europe, Italy
     8 anat. centre BE, center AE; i -i vitali the vital organs
    centro abitato built-up area; centro di accoglienza emergency centre, reception centre o camp; centro commerciale shopping centre o arcade, (shopping) mall; centro direzionale business centre; centro di gravità centre of gravity; centro nervoso anat. nerve centre; centro operativo operations centre; centro ospedaliero hospital complex; centro (di) ricerche research establishment o centre; centro sportivo sports centre; centro storico old town, historic centre.

    Dizionario Italiano-Inglese > centro

  • 17 подача

    1) General subject: Backing, admission, batting (крикет, бейсбол), delivery (особ. в крикете), feed, feed (напр. бумаги, краски), feed-motion, feeder, giving, inning (в крикете, бейсболе), innings (в бейсболе, крикете), lodgement (заявления, жалобы), lodgment (жалобы и т. п.), pitching (вилами), play (в игре), presentation, production (нефтяной скважины), rendering supply, service (мяча), serving, submission, submission (документов), submitting, supply, travel, advice, recommendation (с его подачи - on his advice)
    2) Geology: feed-through
    3) Aviation: admittance, infeed
    4) Naval: pumpage
    5) Colloquial: (under the) wing of (Она получила эту работу с подачи своего дяди. She only got the job with the backing of her uncle.; протекция patronage; smb.), auspices, endorsement
    6) Sports: pitch, serve (мяча), service hit (мяча в игру)
    8) Engineering: advance (инструмента), approach (рабочего органа), conveying, delivery (насоса), discharge, displacement (насоса, компрессора), feeding, haulage (выемочного комбайна), inflow, injection (сигнала), input, launching (волны в волновод), let-off (нитей навоя на основовязальной машине), motion (рабочего органа), movement (рабочего органа), pumping, sup
    9) Construction: capacity (напр. насоса), conveyance (материалов, энергии), conveying (материалов, энергии), delivery (насоса, компрессора и т. д.), delivery capacity (насоса и т. п.), discharge capacity (насоса), feed (материала, рабочего органа и т. п.), output
    10) Mathematics: entry
    11) Railway term: delivery (тепла), supply (топлива и т. п.)
    14) Automobile industry: conveyance, delivery, discharge (насоса), displacement (насоса), displacement (насоса или компрессора), feeding (горючего, масла), handle, hauling, supply (топлива, смазки и т. п.)
    16) Diplomatic term: submission (документов и т.п.)
    18) Metallurgy: batch, convey, round
    19) Polygraphy: dispensing, feeding (напр. бумаги), (ручная) laying-on, supplement (напр. бумаги), throw, (поперечная) traverse
    23) Astronautics: application, leading
    25) Mechanic engineering: delivering
    26) Silicates: routing (материалов, изделий и т. д.)
    27) Mechanics: delivery output
    30) Drilling: handling
    31) Sakhalin energy glossary: capacity
    33) Microelectronics: loading
    34) Polymers: feed motion
    35) Automation: advancement, (быстрая) advancing, carrying-in (обрабатываемого изделия), feed movement, feeding movement, inlet, presentation (напр. деталей)
    36) Plastics: traverse
    37) Arms production: feeding (патронов, снарядов, топлива и т. д.)
    38) General subject: flow (насоса)
    39) Chemical weapons: discharging, (впуск) inflow, (загрузка; подача тепла) input
    40) Makarov: advancing (быстрая), apprise, approach (суппорта станка и т.п.), feed (энергии), feed-in, infeed (в линию), inputting, presentation (деталей), serve (теннис, бадминтон), serving (теннис), transfer (напр. деталей в поточной линии)
    41) Gold mining: feed+drill steel
    42) Electrochemistry: replenishment
    43) SAP.tech. carriage feed
    44) oil&gas: feed (металлообр.), filling
    45) Karachaganak: production
    46) Combustion gas turbines: feed (воздуха, топлива)

    Универсальный русско-английский словарь > подача

  • 18 Wankel, Felix

    [br]
    b. 13 August 1902 Lahr, Black Forest, Germany
    d. 9 October 1988 Lindau, Bavaria, Germany
    [br]
    German internal combustion engineer, inventor of the Wankel rotary engine.
    [br]
    Wankel was first employed at the German Aeronautical Research Establishment, where he worked on rotary valves and valve sealing techniques in the early 1930s and during the Second World War. In 1951 he joined NSU Motorenwerk AG, a motor manufacturer based at Neckarsulm, near Stuttgart, and began work on his rotary engine; the idea for this had first occurred to Wankel as early as 1929. He had completed his first design by 1954, and in 1957 his first prototype was tested. The Wankel engine has a three-pointed rotor, like a prism of an equilateral triangle but with the sides bowed outwards. This rotor is geared to a driveshaft and rotates within a closely fitting and slightly oval-shaped chamber so that, on each revolution, the power stroke is applied to each of the three faces of the rotor as they pass a single spark plug. Two or more rotors may be mounted coaxially, their power strokes being timed sequentially. The engine has only two moving parts, the rotor and the output shaft, making it about a quarter less in weight compared with a conventional piston engine; however, its fuel consumption is high and its exhaust emissions are relatively highly pollutant. The average Wankel engine speed is 5,500 rpm. The first production car to use a Wankel engine was the NSU Ro80, though this was preceded by the experimental NSU Spyder prototype, an open two-seater. The Japanese company Mazda is the only other automobile manufacturer to have fitted a Wankel engine to a production car, although licences were taken by Alfa Romeo, Peugeot- Citroën, Daimler-Benz, Rolls-Royce, Toyota, Volkswagen-Audi (the company that bought NSU in the mid-1970s) and many others; Daimler-Benz even produced a Mercedes C-111 prototype with a three-rotor Wankel engine. The American aircraft manufacturer Curtiss-Wright carried out research for a Wankel aero-engine which never went into production, but the Austrian company Rotax produced a motorcycle version of the Wankel engine which was fitted by the British motorcycle manufacturer Norton to a number of its models.
    While Wankel became director of his own research establishment at Lindau, on Lake Constance in southern Germany, Mazda continued to improve the rotary engine and by the time of Wankel's death the Mazda RX-7 coupé had become a successful, if not high-selling, Wankel -engined sports car.
    [br]
    Further Reading
    N.Faith, 1975, Wankel: The Curious Story Behind the Revolutionary Rotary Engine, New York: Stein \& Day.
    IMcN

    Biographical history of technology > Wankel, Felix

  • 19 судно

    аварийная связь с воздушным судном
    air distress communication
    аварийная ситуация с воздушным судном
    aircraft emergency
    автоматическое выравнивание воздушного судна перед посадкой
    autoflare
    административное воздушное судно
    executive aircraft
    ангар для воздушного судна
    aircraft shed
    аренда воздушного судна
    aircraft lease
    аренда воздушного судна без экипажа
    1. aircraft drylease
    2. aircraft dry lease аренда воздушного судна вместе с экипажем
    aircraft wet lease
    арендатор воздушного судна
    lessee of an aircraft
    арендованное воздушное судно
    leased aircraft
    арендовать воздушное судно
    lease an aircraft
    аэродинамически сбалансированное воздушное судно
    airodynamically balanced aircraft
    аэродромный обогреватель воздушного судна
    aircraft heater
    балансировать воздушное судно
    1. trim the aircraft
    2. balance the aircraft балансировка воздушного судна
    aircraft trim
    безопасное управление воздушным судном
    safe handling of an aircraft
    безопасный срок службы воздушного судна
    aircraft safe life
    бесшумное воздушное судно
    quiet aircraft
    борт воздушного судна
    aircraft side
    бортовая кухня воздушного судна
    aircraft galley
    бортовой регистрационный знак воздушного судна
    aircraft registration mark
    буксировать воздушное судно хвостом вперед
    push the aircraft back
    буксировочный узел воздушного судна
    aircraft towing point
    вводить воздушное судно в крен
    roll in the aircraft
    ведомость дефектов воздушного судна
    aircraft defects list
    весовая категория воздушного судна
    aircraft weight category
    весовая классификация воздушного судна
    aircraft breakdown
    вид воздушного судна
    aircraft category
    винтовое воздушное судно
    prop-driven aircraft
    владелец сертификата на воздушное судно
    aircraft certificate holder
    влиять на состояние воздушного судна
    effect on an aircraft
    вместимость воздушного судна
    aircraft capacity
    внезапное отклонение воздушного судна
    aircraft sudden swerve
    внимание, отвлеченное от управления воздушным судном
    diverted attention from operation
    возвращать воздушное судно
    bring the aircraft back
    воздушное судно
    1. aircraft
    2. ship воздушное судно без экипажа
    bare hull
    воздушное судно большой вместимости
    high-capacity aircraft
    воздушное судно большой дальности полетов
    long-distance aircraft
    воздушное судно вертикального взлета и посадки
    vertical takeoff and landing aircraft
    воздушное судно в зоне ожидания
    holding aircraft
    воздушное судно в полете
    1. aircraft on flight
    2. making way aircraft 3. in-flight aircraft воздушное судно вспомогательной авиалинии
    feeder aircraft
    воздушное судно, выведенное из строя
    disabled aircraft
    воздушное судно государственной принадлежности
    state aircraft
    воздушное судно, готовое к полету
    under way aircraft
    воздушное судно гражданской авиации
    civil aircraft
    воздушное судно для местный авиалиний
    short-range aircraft
    воздушное судно для местных авиалиний
    short-haul transport
    воздушное судно для обслуживания местных авиалиний
    feederliner
    воздушное судно для патрулирования лесных массивов
    forest patrol aircraft
    воздушное судно для полетов на большой высоте
    high-altitude aircraft
    воздушное судно для смешанных перевозок
    combination aircraft
    воздушное судно, дозаправляемое в полете
    receiver aircraft
    воздушное судно, загруженное не по установленной схеме
    improperly loaded aircraft
    воздушное судно, занесенное в реестр
    aircraft on register
    воздушное судно, идущее впереди
    preceeding aircraft
    воздушное судно, идущее следом
    following aircraft
    воздушное судно, имеющее разрешение на полет
    authorized aircraft
    воздушное судно, исключенное из реестра
    abandoned aircraft
    воздушное судно короткого взлета и посадки
    short takeoff and landing aircraft
    воздушное судно, летящее курсом на восток
    eastbound aircraft
    воздушное судно местных воздушных линий
    commuter-size aircraft
    воздушное судно на подходе
    in-coming aircraft
    воздушное судно - нарушитель
    intruder
    воздушное судно, находящееся в воздухе
    airborne aircraft
    воздушное судно, находящееся в эксплуатации владельца
    owner-operated aircraft
    воздушное судно, находящееся на встречном курсе
    oncoming aircraft
    воздушное судно небольшой массы
    light aircraft
    воздушное судно, не сертифицированное по шуму
    nonnoise certificate aircraft
    воздушное судно, нуждающееся в помощи
    aircraft requiring assistance
    воздушное судно обнаружения
    spotter
    (цели) воздушное судно общего назначения
    general-purpose aircraft
    воздушное судно обычной схемы взлета и посадки
    conventional takeoff and landing aircraft
    воздушное судно, оставшееся на плаву
    stayed afloat aircraft
    воздушное судно, отвечающее современным требованиям
    today's aircraft
    воздушное судно первого поколения
    first-generation aircraft
    воздушное судно, получившее разрешение
    cleared aircraft
    воздушное судно по обмену
    interchanged aircraft
    воздушное судно, прибывающее в конечный аэропорт
    terminating aircraft
    воздушное судно, пропавшее без вести
    aircraft in missing
    воздушное судно с верхним расположением крыла
    high-wing aircraft
    воздушное судно с газотурбинными двигателями
    turbine-engined aircraft
    воздушное судно с двумя двигателями
    twin-engined aircraft
    воздушное судно с двумя и более двигателями
    multiengined aircraft
    воздушное судно с неподвижным крылом
    fixed-wing aircraft
    воздушное судно с несущим винтом
    rotary-wing aircraft
    воздушное судно с несущим фюзеляжем
    lift-fuselage aircraft
    воздушное судно с низким расположением крыла
    low-wing aircraft
    воздушное судно, совершающее заход на посадку
    approaching aircraft
    воздушное судно с одним двигателем
    1. single-engined aircraft
    2. one-engined aircraft воздушное судно с одним пилотом
    single-pilot aircraft
    воздушное судно, создающее опасность столкновения
    intruding aircraft
    воздушное судно со складывающимся крылом
    folding wing aircraft
    воздушное судно со средним расположением крыла
    mid-wing aircraft
    воздушное судно с поршневым двигателем
    piston-engined aircraft
    воздушное судно с треугольным крылом
    delta-wing aircraft
    воздушное судно с турбовинтовыми двигателями
    turboprop aircraft
    воздушное судно с турбореактивными двигателями
    turbojet aircraft
    воздушное судно с убранной механизацией крыла
    clean aircraft
    воздушное судно с удлиненным фюзеляжем
    stretched aircraft
    воздушное судно с узким фюзеляжем
    narrow-body aircraft
    воздушное судно с фюзеляжем типовой схемы
    regular-body aircraft
    воздушное судно схемы летающее крыло
    1. tailless aircraft
    2. all-wing aircraft воздушное судно схемы утка
    canard aircraft
    воздушное судно считается пропавшим без вести
    aircraft is considered to be missing
    воздушное судно с экипажем из нескольких человек
    multicrew aircraft
    воздушное судно, терпящее бедствие
    aircraft in distress
    воздушное судно, удовлетворяющее требованиям сохранения окружающей среды
    environmentally attuned aircraft
    воздушное судно укороченного взлета и посадки
    reduced takeoff and landing aircraft
    восстанавливать воздушное судно
    restore an aircraft
    всепогодное воздушное судно
    all-weather aircraft
    вспомогательная бортовая система воздушного судна
    associated aircraft system
    вывешивать воздушное судно
    lift an aircraft on
    вывешивать воздушное судно на подъемниках
    jack an aircraft
    выводить воздушное судно из крена
    1. roll out the aircraft
    2. bring the aircraft out выводить воздушное судно из сваливания на крыло
    unstall the aircraft
    выводить воздушное судно на заданный курс
    put the aircraft on the course
    выдерживать воздушное судно
    keep the aircraft on
    выдерживать воздушное судно на заданном курсе
    hold the aircraft on the heading
    вылетающее воздушное судно
    1. originating aircraft
    2. outbound aircraft 3. departing aircraft 4. outward aircraft вынужденная посадка воздушного судна на воду
    aircraft ditching
    выполнять работу на воздушном судне
    work on the aircraft
    выполнять этап пробега воздушного судна
    roll on the aircraft
    выравнивать воздушное судно
    1. ease the aircraft on
    2. level the aircraft out выруливать воздушное судно
    lead out the aircraft
    выруливать воздушное судно на исполнительный старт
    line up the aircraft
    гарантийный срок воздушного судна
    aircraft warranty
    герметизированное воздушное судно
    pressurized aircraft
    герметичность воздушного судна
    aircraft tightness
    гидровариант воздушного судна
    sea aircraft
    гидроподъемник для воздушного судна
    aircraft hydraulic jack
    гиперзвуковое воздушное судно
    hypersonic aircraft
    государственный опознавательный знак воздушного судна
    aircraft nationality mark
    государство - изготовитель воздушного судна
    state of aircraft manufacture
    государство - поставщик воздушного судна
    aircraft provider state
    государство регистрации воздушного судна
    aircraft registry state
    государство - эксплуатант воздушного судна
    aircraft user state
    готовность воздушного судна
    aircraft readiness
    грузовое воздушное судно
    1. air freighter
    2. all-cargo aircraft 3. freight aircraft грузовое воздушное судно с откидной носовой частью
    bow-loader
    грузовое служебное судно
    cargo aircraft
    грузопассажирское воздушное судно
    convertible aircraft
    груз, перевозимый воздушным судном
    aircraft freight
    давать воздушному судну право
    enable the aircraft to
    давать разрешение воздушному судну
    clear the aircraft
    дальность полета воздушного судна
    aircraft range
    данные о результатах испытаний воздушного судна
    aircraft test data
    дата обнаружения пропавшего воздушного судна
    aircraft recovery date
    движение воздушного судна
    aircraft movement
    двухпалубное воздушное судно
    double-decker aircraft
    двухфюзеляжное воздушное судно
    twin-fuselage aircraft
    держать воздушное судно готовым
    maintain the aircraft at readiness to
    держаться на безопасном расстоянии от воздушного судна
    keep clear of the aircraft
    деформация конструкции воздушного судна
    aircraft structural deformation
    дистанционное управление воздушным судном
    flight monitoring
    дозвуковое воздушное судно
    subsonic aircraft
    допускать воздушное судно к дальнейшей эксплуатации
    1. return the aircraft to service
    2. consider an aircraft serviceable допуск на массу воздушного судна
    aircraft weight tolerance
    допуск на размеры воздушного судна
    aircraft dimension tolerance
    дорабатывать конструкцию воздушного судна
    after an aircraft
    доработка воздушного судна
    aircraft retrofit
    загруженное воздушное судно
    laden aircraft
    загрузка воздушного судна
    aircraft lading
    заземление воздушного судна
    aircraft earthing
    заказчик воздушного судна
    aircraft customer
    заменять воздушное судно
    substitute the aircraft
    заменять оборудование воздушного судна
    reequip an aircraft
    заносить воздушное судно в реестр
    enter the aircraft
    запасные части для воздушного судна
    aircraft spare part
    запас прочности воздушного судна
    aircraft reserve factor
    запас топлива воздушного судна
    aircraft fuel quantity
    запас управляемости воздушного судна
    aircraft control margin
    запускать воздушное судно в производство
    put the aircraft into production
    заруливать воздушное судно
    lead in the aircraft
    заруливать на место стоянки воздушного судна
    enter the aircraft stand
    засветка воздушного судна
    aircraft flash
    засекать воздушное судно
    plot the aircraft
    зафрахтованное воздушное судно
    chartered aircraft
    зачехлять воздушное судно
    cover an aircraft with
    защита воздушного судна от угона
    aircraft hijack protection
    звукоизоляция воздушного судна
    aircraft sound proofing
    значительное повреждение судна
    aircraft substantial damage
    износ воздушного судна
    ageing aircraft
    инструкция по загрузке воздушного судна
    aircraft loading instruction
    инструкция по консервации и хранению воздушного судна
    aircraft storage instruction
    инструкция по эксплуатации воздушного судна
    aircraft operating instruction
    испытание воздушного судна в термобарокамере
    aircraft environmental test
    испытания воздушного судна на перегрузки
    aircraft acceleration tests
    испытания воздушного судна на переменные нагрузки
    aircraft alternate-stress tests
    испытываемое воздушное судно
    test aircraft
    исследовательское воздушное судно
    research aircraft
    исходная масса пустого воздушного судна
    basic empty weight
    классификационная отметка воздушного судна
    aircraft rating
    командир воздушного судна
    aircraft commander
    комбинированный тип воздушного судна
    complex type of aircraft
    коммерческое воздушное судно
    profitable aircraft
    коммерческое реактивное воздушное судно
    commercial jet
    комплект оборудования для удаления воздушного судна
    aircraft recovery kit
    компоновка воздушного судна
    aircraft layout
    конструкция воздушного судна
    1. aircraft design
    2. aircraft structure контейнер для перевозки грузов и багажа на воздушном судне
    aircraft container
    контуры воздушного судна
    aircraft geometry
    конфигурация базовой модели воздушного судна
    baseline aircraft configuration
    концевой выключатель в системе воздушного судна
    aircraft limit switch
    коэффициент загрузки воздушного судна
    aircraft load factor
    коэффициент использования воздушного судна
    aircraft usability factor
    коэффициент перегрузки воздушного судна
    aircraft acceleration factor
    крен воздушного судна
    1. aircraft roll
    2. aircraft heel 3. aircraft list курс воздушного судна
    1. aircraft course
    2. aircraft heading легкоуправляемое воздушное судно
    handy aircraft
    летать на воздушном судне
    fly by an aircraft
    летно-технические характеристики воздушного судна
    aircraft performances
    линия заруливания воздушного судна на стоянку
    aircraft stand lead-in line
    линия положения воздушного судна
    aircraft position line
    линия руления воздушного судна в зоне стоянки
    aircraft stand taxilane
    линия технологического разъема воздушного судна
    aircraft production break line
    лицензированное воздушное судно
    licensed aircraft
    макет воздушного судна
    aircraft mockup
    малошумное воздушное судно
    low annoyance aircraft
    маневренность воздушного судна
    aircraft manoeuvrability
    маркировка места стоянки воздушного судна
    aircraft stand marking
    масса пустого воздушного судна
    1. aircraft empty weight
    2. base weight 3. empty weight масса пустого воздушного судна при поставке
    delivery empty weight
    масса снаряженного воздушного судна без пассажиров
    aircraft operational weight
    место загрузки воздушного судна
    aircraft's loading position
    место остановки воздушного судна
    aircraft stand
    местоположение воздушного судна
    aircraft fix
    место стоянки воздушного судна
    1. aircraft parking place
    2. aircraft's parking position место стоянки воздушного судна носом к аэровокзалу
    nose-in aircraft stand
    место стоянки воздушного судна хвостом к аэровокзалу
    nose-out aircraft stand
    место установки домкрата для подъема воздушного судна
    aircraft jacking point
    минимум воздушного судна
    aircraft minima
    минимум командира воздушного судна
    pilot-in-command minima
    многоцелевое воздушное судно
    1. multipurpose aircraft
    2. all-purpose aircraft многоцелевое реактивное воздушное судно
    all-purpose jetliner
    модель воздушного судна
    aircraft model
    модифицированное воздушное судно
    1. modified aircraft
    2. derived aircraft монтировать на воздушном судне
    install on the aircraft
    наблюдение с борта воздушного судна
    aircraft observation
    надежность воздушного судна
    aircraft reliability
    направлять воздушное судно против ветра
    head the aircraft into wind
    нарушение поперечной центровки воздушного судна
    aircraft lateral inbalance
    негерметизированное воздушное судно
    unpressurized aircraft
    незаконно захваченное воздушное судно
    unlawfully seized aircraft
    незаконный захват воздушного судна
    aircraft unlawful seizure
    неполная загрузка воздушного судна
    aircraft underloading
    неремонтопригодное воздушное судно
    irrepairable aircraft
    несбалансированное воздушное судно
    out-of-balance aircraft
    нестандартный тип воздушного судна
    inconventional type of aircraft
    неуправляемость воздушного судна
    aircraft uncontrollability
    нивелировочная точка воздушного судна
    aircraft leveling point
    носовая часть воздушного судна
    aircraft nose section
    обледенение воздушного судна
    aircraft icing
    обнаружение и удаление воздушного судна
    aircraft recovery
    обозначение места остановки воздушного судна
    aircraft stand identification
    оборудование для обслуживания воздушного судна
    aircraft servicing equipment
    оборудование места стоянки воздушного судна
    aircraft parking equipment
    оборудовать воздушное судно
    1. equip an aircraft with
    2. fit an aircraft with обслуживание воздушного судна
    aircraft servicing
    общий вид воздушного судна
    aircraft main view
    общий налет на определенном типе воздушного судна
    on-type flight experience
    одноместное воздушное судно
    single-seater aircraft
    околозвуковое воздушное судно
    transonic aircraft
    опознавание воздушного судна
    aircraft identification
    опознавательный знак места стоянки воздушного судна
    aircraft stand identification sign
    опознавать воздушное судно
    identify the aircraft
    определение местонахождения воздушного судна по звездам
    astrofix
    определять зону полета воздушного судна
    space the aircraft
    опытный вариант воздушного судна
    1. prototype aircraft
    2. preproduction aircraft 3. experimental aircraft 4. aircraft prototype осветительное оборудование воздушного судна
    aircraft electrification
    осевая линия воздушного судна
    aircraft center line
    основной вариант воздушного судна
    basic aircraft
    основные технические данные воздушного судна
    aircraft basic specifications
    остановка воздушного судна
    aircraft stop
    ось симметрии воздушного судна
    aircraft axis
    отбалансированное воздушное судно
    trimmed
    отказ электросистемы воздушного судна
    aircraft electrical failure
    отметка местоположения воздушного судна
    aircraft position
    отрывать воздушное судно от земли
    1. make the aircraft airborne
    2. unstick the aircraft отрывать переднюю опору шасси воздушного судна
    rotate the aircraft
    очаг пожара на воздушном судне
    aircraft fire point
    парковать воздушное судно
    park an aircraft
    парковка воздушного судна
    aircraft parking
    пассажирское воздушное судно
    passenger aircraft
    патрульное воздушное судно
    patrol aircraft
    пеленг воздушного судна
    aircraft bearing
    пеленгование воздушного судна
    aircraft setting
    переводить воздушное судно в горизонтальный полет
    put the aircraft over
    перегруженное воздушное судно
    overweight aircraft
    передача воздушного судна
    aircraft blind transmission
    передача управления воздушным судном
    aircraft control transfer
    переоборудовать воздушное судно
    convert an aircraft
    перехват гражданского воздушного судна
    interception of civil aircraft
    пилотировать воздушное судно
    fly the aircraft
    пилотируемое воздушное судно
    manned aircraft
    пилот, управляющий воздушным судном
    pilot on the controls
    план восстановления воздушного судна
    aircraft recovery plan
    планирование воздушного судна по спирали
    aircraft spiral glide
    плотность размещения кресел на воздушном судне
    aircraft seating density
    пневматическая система воздушного судна
    aircraft pneumatic system
    поведение воздушного судна
    aircraft behavior
    повреждать конструкцию воздушного судна
    damage aircraft structure
    поврежденное воздушное судно
    damaged aircraft
    подача топлива в систему воздушного судна
    aircraft fuel supply
    подниматься на борт воздушного судна
    board an aircraft
    позывной код воздушного судна
    aircraft call sign
    поисково-спасательное воздушное судно
    1. search and rescue aircraft
    2. rescue aircraft покидать воздушное судно
    1. abandon an aircraft
    2. ball полезная нагрузка воздушного судна
    aircraft useful load
    полетный лист воздушного судна
    aircraft flight report
    полет с частного воздушного судна
    private flight
    пол кабины воздушного судна
    aircraft deck
    полномасштабная модель воздушного судна
    full-scalle aircraft
    поломка воздушного судна
    aircraft wreck
    по оси воздушного судна
    on aircraft center line
    посадка воздушного судна
    aircraft landing
    поставлять воздушное судно
    vend an aircraft
    потеря управляемости воздушного судна
    aircraft control loss
    почтовое воздушное судно
    mail-carrying aircraft
    предел коммерческой загрузки воздушного судна
    aircraft capacity range
    преднамеренное отклонение воздушного судна
    aircraft intentional swerve
    предполагаемое повреждение воздушного судна
    suspected aircraft damage
    предупреждать воздушное судно
    warn the aircraft
    прекращать контроль воздушного судна
    release the aircraft
    приборное оборудование воздушного судна
    aircraft hardware
    прибывающее воздушное судно
    1. inbound aircraft
    2. inward aircraft 3. arriving aircraft приводить воздушное судно в состояние летной годности
    return an aircraft to flyable status
    приземлять воздушное судно
    land the aircraft
    причина неисправности воздушного судна
    cause of aircraft trouble
    проводить доработку воздушного судна
    aircraft embody
    продолжительность обслуживания воздушного судна
    aircraft service period
    происшествие на территории государства регистрации воздушного судна
    domestic accident
    происшествие с воздушным судном
    accident to an aircraft
    пропавшее воздушное судно
    missing aircraft
    просадка воздушного судна
    aircraft mush
    разворот воздушного судна
    aircraft pivoting
    разгерметизация воздушного судна
    aircraft decompression
    разгруженное воздушное судно
    unladen aircraft
    размещать в воздушном судне
    fill an aircraft with
    размещать воздушное судно
    1. accommodate an aircraft
    2. house an aircraft размещение воздушных судно на стоянке
    parking arrangement
    разрешение воздушному судну
    clearance of the aircraft
    раскачивание воздушного судна
    aircraft overswinging
    распределение загрузки воздушного судна
    aircraft load distribution
    расстояние от воздушного судна до объекта на земле
    air-to-ground distance
    расфлюгирование воздушного судна
    propeller unfeathering
    расход топлива воздушным судном
    aircraft fuel consumption
    расходы на аренду воздушного судна
    aircraft rental costs
    расчетное положение воздушного судна
    estimated position of aircraft
    расчетный предел нагрузки воздушного судна
    aircraft design load
    реактивное воздушное судно
    1. jetliner
    2. jet aircraft 3. jet реактивное воздушное судно для обслуживания местных авиалиний
    feederjet
    реактивное воздушное судно с низким расходом топлива
    economical-to-operate jetliner
    регистрация воздушного судна
    aircraft registration
    регистрировать воздушное судно
    register the aircraft
    резервное воздушное судно
    standby aircraft
    резервное оборудование воздушного судна
    aircraft standby facilities
    рейс с гражданского воздушного судна
    civil flight
    рекламный проспект воздушного судна
    aircraft leaflet
    ремонт воздушного судна
    aircraft overhaul
    ремонт оборудования воздушного судна
    aircraft equipment overhaul
    ресурсные испытания воздушного судна
    aircraft endurance tests
    руководство по технической эксплуатации воздушного судна
    aircraft maintenance guide
    рулящее воздушное судно
    taxiing aircraft
    санитарное воздушное судно
    1. ambulance aircraft
    2. hospital aircraft сбалансированное воздушное судно
    balanced aircraft
    сборочный стапель воздушного судна
    aircraft assembly jig
    сверхзвуковое воздушное судно
    supersonic aircraft
    свойственный воздушному судну
    inherent in the aircraft
    себестоимость воздушного судна
    aircraft cost level
    себестоимость производства воздушного судна
    aircraft first cost
    серийный вариант воздушного судна
    production aircraft
    сертификат воздушного судна
    aircraft certificate
    сертификат воздушного судна по шуму
    aircraft noise certificate
    система измерения посадочных параметров воздушного судна
    aircraft landing measurement system
    система обогрева воздушного судна
    aircraft heating system
    система опознавания воздушного судна
    aircraft identification system
    система предупредительной сигнализации воздушного судна
    aircraft warning system
    система управления воздушным судном
    aircraft control system
    система управления воздушным судном при установке на стоянку
    approach guidance nose-in to stand system
    скоростное воздушное судно
    high-speed aircraft
    скорость воздушного судна
    aircraft speed
    служебное воздушное судно
    1. business aircraft
    2. baseline aircraft снаряженное воздушное судно
    topped-up aircraft
    снижать высоту полета воздушного судна
    push the aircraft down
    снижать скорость воздушного судна до
    decelerate the aircraft to
    снятие воздушного судна с эксплуатации
    aircraft removal from service
    совершать посадку на борт воздушного судна
    join an aircraft
    соглашение об обмене воздушными суднами
    intercharged aircraft agreement
    создавать опасность для воздушного судна
    endanger the aircraft
    сообщение о положении воздушного судна
    aircraft position report
    сопровождать воздушное судно
    follow up the aircraft
    сопротивление движению воздушного судна
    rolling resistance
    сопротивление скольжению воздушного судна
    aircraft skidding drag
    состояние готовности воздушного судна к вылету
    aircraft alert position
    спасательное воздушное судно
    survival craft
    списание воздушного судна
    1. aircraft supersedeas
    2. retirement of aircraft спортивное воздушное судно
    sports aircraft
    спутная струя за воздушным судном
    aircraft wake
    спутный след воздушного судна
    aircraft trail
    средства эвакуации воздушного судна
    aircraft evacuation means
    срок службы воздушного судна
    aircraft age
    стапель для сборки воздушного судна
    aircraft fixture
    стационарная установка для обслуживания воздушного судна
    aircraft servicing installation
    степень вентиляции кабины воздушного судна
    aircraft ventilation rate
    степень износа воздушного судна
    aircraft wearout rate
    столкновение воздушного судна
    aircraft impact
    столкновение птиц с воздушным судном
    bird strike to an air craft
    страгивание воздушного судна
    aircraft breakaway
    страхование воздушного судна
    aircraft insurance
    судно на воздушной подушке
    hovercraft
    сухой вес воздушного судна
    dry weight
    сухопутное воздушное судно
    land aircraft
    существенно поврежденное воздушное судно
    substantially dameged aircraft
    схема загрузки воздушного судна
    1. aircraft loading diagram
    2. aircraft loading chart техническая аптечка воздушного судна
    aircraft repair kit
    технология технического обслуживания воздушного судна
    aircraft maintenance practice
    тип воздушного судна
    aircraft type
    тормозная характеристика воздушного судна
    1. aircraft braking performance
    2. aircraft stopping performance точка швартовки воздушного судна
    aircraft tie-down point
    точно опознавать воздушное судно
    properly identify the aircraft
    транспортное воздушное судно
    1. heavy aircraft
    2. transport aircraft транспортные средства для обслуживания воздушного судна
    aircraft service truck's
    тренажер воздушного судна
    aircraft simulator
    тренировочное воздушное судно
    practice aircraft
    турбовинтовое реактивное воздушное судно
    prop jet
    убирать механизацию крыла воздушного судна
    clean the aircraft
    угол пространственного расположения судна
    attitude angle
    угол удара воздушного судна
    aircraft impact angle
    угон воздушного судна
    hijacking
    удаление воздушного судна
    removal of aircraft
    удалять воздушное судно
    remove the aircraft
    указатель положения воздушного судна
    1. aircraft position indicator
    2. aircraft reference symbol (на шкале навигационного прибора) укомплектованное воздушное судно
    entire aircraft
    уменьшение мощности двигателей воздушного судна
    aircraft power reduction
    универсальное реактивное воздушное судно
    go anywhere jetliner
    управление воздушным судном
    aircraft handling
    управляемое воздушное судно
    1. the aircraft under command
    2. under command aircraft управляемость воздушного судна
    aircraft sensitivity
    управлять воздушным судном
    1. control the aircraft
    2. steer the aircraft уровень безопасности полетов воздушного судна
    aircraft safety factor
    условно прозрачный вид воздушного судна
    aircraft phantom view
    усталостный ресурс воздушного судна
    aircraft fatigue life
    устанавливать воздушное судно
    1. align the aircraft
    2. place the aircraft устанавливать воздушное судно по оси
    align the aircraft with the center line
    устанавливать воздушное судно по оси ВПП
    align the aircraft with the runway
    устанавливать на борту воздушного судна
    install in the aircraft
    установленное повреждение воздушного судна
    known aircraft damage
    установленный на воздушном судне
    airborne
    устаревшая модель воздушного судна
    outdated aircraft
    учебное воздушное судно
    school aircraft
    учебно-тренировочное воздушное судно
    training aircraft
    фактическое положение воздушного судна
    aircraft's present position
    фрахтовать воздушное судно
    charter an aircraft
    цельнометаллическое воздушное судно
    all-metal aircraft
    центровка воздушного судна
    aircraft center - of - gravity
    центровочный график воздушного судна
    aircraft balance diagram
    швартовать воздушное судно
    moor the aircraft
    швартовка груза на воздушном судне
    aircraft cargo lashing
    широкофюзеляжное воздушное судно
    wide-body aircraft
    широкофюзеляжное реактивное воздушное судно
    1. jumbo jet
    2. wide-bodied jet широта местонахождения воздушного судна
    aircraft fix latitude
    эвакуация воздушного судна с места аварии
    aircraft salvage
    эволюция воздушного судна
    aircraft evolution
    экипаж воздушного судна
    crew team
    эксплуатационная дальность полета воздушного судна
    aircraft operational range
    эксплуатационная технологичность воздушного судна
    aircraft maintenance performance
    эксплуатационные испытания воздушного судна
    aircraft commissioning tests
    эксплуатационные расходы на воздушное судно
    aircraft operating expenses
    эксплуатация воздушного судна
    1. aircraft operation
    2. operation of aircraft 3. aircraft employment эксплуатировать воздушное судно
    1. engage in aircraft operation
    2. operate an aircraft эксплуатируемое воздушное судно
    1. in-service aircraft
    2. active aircraft 3. aircraft in service электропроводка воздушного судна
    aircraft lead
    электропроводка высокого напряжения на воздушном судне
    aircraft high tension wiring
    электропроводка низкого напряжения на воздушном судне
    aircraft low tension wiring
    электросистема воздушного судна
    aircraft electric system
    элемент конструкции воздушного судна
    aircraft component
    эшелонировать воздушное судно
    separate the aircraft

    Русско-английский авиационный словарь > судно

  • 20 weit

    I Adj.
    1. wide; (ausgedehnt) extensive; stärker: vast, immense; Entfernung, Weg: long; von weitem from a distance; ich sah sie von weitem kommen I could see her coming in the distance; man konnte seine Fahne von weitem riechen umg. you could smell his breath a mile away; in weiten Abständen räumlich: widely spaced; zeitlich: at long intervals; weiter Blick über das Land commanding view of the countryside ( oder landscape)
    2. fig.: weites Gewissen elastic conscience; ein weites Herz haben have a big heart; weiter Horizont broad outlook; im weitesten Sinne in the broadest sense (of the word); weiter Begriff etc. broad concept etc.; weite Teile der Bevölkerung large parts of the population
    3. (lose) loose (auch TECH.); Kleid etc.: wide, loose; die Hose ist viel zu weit the trousers (Am. pants) are much (Am. way) too big; ein Kleid weit machen let out; Feld, Kreis etc.
    II Adv.
    1. far, wide(ly); schneller, höher, weiter - darum geht es im Sport going faster, higher, or further - that’s what sport is (Am. sports are) all about; er springt sieben Meter weit he can jump (a distance of) seven met|res (Am. -ers); weiter ist bisher niemand gekommen nobody has gone further to date; weit daneben fig. wide of (way off umg.) the mark
    2. bequem weit geschnitten Mantel etc.: roomy, comfortably loose-fitting; weit offen wide open; weit oben high up; fig., SPORT well-placed ( oder high up) in the (league) table
    3. weit entfernt far away; eine Meile weit entfernt a mile away; weit entfernt von a long way from; fig. a far cry from; weit davon entfernt sein, etw. zu tun fig. be far from doing s.th., be not about to do s.th. umg.; ich bin weit davon entfernt, das zu tun! I’ve (absolutely) no intention of doing that
    4. kein Mensch etc. weit und breit not a soul etc. to be seen ( oder as far as the eye could see); weit und breit der Beste etc. far and away the best etc., the best etc. by far; daneben etc.
    5. fig.: weit bekannt attr. widely-known..., präd. widely known; weit gefehlt! far from it; es ist nicht weit her mit... umg.... isn’t (aren’t) up to much; weit vom Thema abkommen get right off the subject; das liegt weit zurück that’s a long way back, that was a long time ago; das Geld reicht nicht weit the money won’t go far; es weit bringen ( im Leben) go far, go places; zu weit gehen oder es zu weit treiben go too far, overshoot the mark; das geht zu weit that’s going too far, that’s a bit much umg.; ich bin so weit I’m ready; wie weit bist du? how far have you got?; wenn es so weit ist when the time comes; so weit ist es nun gekommen? has it come to that?; es ist noch nicht so weit, dass... things haven’t yet come to the point where; er ist so weit genesen, dass er... kann he’s recovered to the extent of being able to (+Inf.)
    6. fig., vor Komp.: weit besser etc. far better etc.; bei weitem besser etc. far (Am. umg. way) better etc., bei weitem der Beste etc. by far ( oder far and away) the best etc.; bei weitem nicht so gut etc. not nearly as good etc.; weit über sechzig well over sixty; weit nach Mitternacht long after (Am. auch way past) midnight
    7. mit Part. Präs.: weit gehend extensive; Auswirkungen: far-reaching; Unterstützung: broad; weiter gehend further; weiter gehende Auswirkungen etc. more far-reaching ( oder broader) implications etc.; ein weiter gehendes Problem a larger issue; die weiter gehende Zusammenarbeit / Frage etc. wider ( oder more extensive) cooperation / the wider ( oder broader) question etc.; weit greifend far-reaching; weit reichend Entscheidung etc.: far-reaching; Diskussion etc.: wide-ranging; MIL. attr. long-range...; weit tragend Rakete etc.: long-range; fig., Konsequenzen: far-reaching; (breit gefächert) wide-ranging
    8. mit P.P.: weit gedehnt extensive; weit gefächert wide-ranging; weit gefasst broad; weit gereist attr. widely-travel(l)ed; weit gereist sein auch have been around umg.; weit gespannt fig., Erwartungen etc.: broad; weit gesteckt Ziel: long-range, long-term; ( ziemlich) weit hergeholt (a bit) far-fetched; weit verbreitet widespread; Ansicht: auch widely held; Zeitung: widely read; weit verbreiteter Irrtum auch popular fallacy, widely-held misconception; weit verzweigt intricate, complex; Weite1, weiter
    * * *
    much (Adv.); far (Adv.);
    (Ausdehnung) spacious (Adj.); extensive (Adj.); large (Adj.); wide (Adj.);
    (Breite) broad (Adj.);
    (Entfernung) far (Adj.); long (Adj.)
    * * *
    [vait]
    1. ADJEKTIV
    1) = breit wide; Pupille dilated; Meer open; Begriff broad; Unterschied, Herz big
    2) = lang Weg, Reise, Wurf etc long

    in weiten Abständen — widely spaced; (zeitlich) at long intervals

    in weiter Ferne — far in the distance, a long way away

    das liegt (noch) in weiter Ferne — it's still a long way away; (zeitlich auch) it's still in the distant future, it's still a long way off

    seid ihr schon so weit, dass ihr anfangen könnt? — are you ready to start?

    es ist/war bald so weit — the time has/had nearly come

    wie lange dauert es noch, bis der Film anfängt? – es ist gleich so weit — how long will it be till the film starts? – not long, it'll start any minute now

    2. ADVERB
    1) Entfernung far

    weiter — further, farther

    am weitesten — (the) furthest, (the) farthest

    Bremen ist 10 km weit — Bremen is 10 kms away, it's 10 kms to Bremen

    3,60 m weit springen — to jump 3m 60

    (sehr) weit springen/fahren — to jump/drive a (very) long way

    weit gereistwidely travelled (Brit) or traveled (US)

    weit am Anfang/Ende/Rand — right at the beginning/end/edge

    weit gestecktambitious◆ weit entfernt far away, a long way away

    ich bin weit davon entfernt, das zu tun — I have no intention of doing that

    der Prototyp ist weit davon entfernt, in Serie gebaut zu werden — the prototype is a long way from being ready for mass-production

    2) = breit offen, öffnen wide; verzweigt, herumkommen widely

    weit ausholend (Geste etc) — expansive; (fig) Erzählung etc long-drawn-out, long-winded

    3)

    in Entwicklung weit fortgeschritten — far or well advanced

    wie weit ist das Essen? — how far have you/they etc got with the food?

    so weit, so gut — so far so good

    jdn so weit bringen, dass... — to bring sb to the point where...

    es so weit bringen, dass... — to bring it about that...

    sie hat es so weit gebracht, dass man sie entließ — she drove them to dismiss her

    4)

    zeitlich es ist noch weit (hin) bis Ostern — Easter is still a long way off

    5) = erheblich far
    6)

    andere Wendungen◆ zu weit zu weit gehen — to go too far

    bei Weitem nicht so gut etc (wie...) — not nearly as good etc (as...)

    das ist nicht weit her (inf)that's not up to much (Brit inf), that's nothing to write home about (inf)

    damit ist es nicht weit her (inf)this isn't up to much (Brit inf), this isn't much use

    * * *
    1) (indicating distance, progress etc: How far is it from here to his house?) far
    2) (at or to a long way away: She went far away/off.) far
    3) (very much: She was a far better swimmer than her friend (was).) far
    4) ((of clothes) containing a large amount of material: a full skirt.) full
    5) ((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) way
    6) (to a great or considerable extent: He is well over fifty.) well
    7) wide
    9) (with a great distance from top to bottom or side to side: He opened his eyes wide.) wide
    * * *
    [vait]
    I. adj
    1. MODE (locker sitzend) loose, baggy
    etw \weiter machen to let sth out
    2. (räumlich) wide, vast; Pupillen dilated; Meer open
    man hat hier einen \weiten Blick [o eine \weite Sicht] you can see a long way from here
    das Herz wurde mir \weit (geh) my heart swelled [with emotion]
    in \weiter Ferne far in the distance, in the far distance
    Paris liegt noch in \weiter Ferne Paris is still a long way away
    das \weite suchen to take to one's heels
    ein \weiter Weg a long way
    in die \weite Welt ziehen to go out into the big wide world
    ein \weiter Wurf a long throw; s.a. Abstand
    3. (zeitlich) long
    bis dahin ist es noch \weit it will be a long time yet before we get there
    das liegt [noch] in \weiter Ferne it's still in the distant future
    in \weiten Abständen at long intervals
    eine \weite Reise a long journey
    4. (fig: groß) Begriff broad
    das ist ein \weites Feld that is a big subject
    \weite Kreise [o Teile] der Bevölkerung large sections [or parts] of the population
    im \weiteren Sinn in the broader sense; s.a. Feld
    II. adv
    1. (eine lange Strecke) far, a long way
    \weiter further, farther
    am \weitesten [the] furthest, farthest
    hast du es noch \weit [nach Hause]? have you got a long way to go [to get home]?
    ja, es ist noch \weit yes, it's still a long way
    wie \weit bist du gesprungen? how far did you jump?
    ich bin 4 Meter \weit gesprungen I jumped [a distance of] 4 metres
    wie \weit ist Paris? how far is Paris?
    es ist noch \weit bis Paris it's still a long way to Paris
    Paris ist 500 km weit Paris is 500 km away [or off]
    er ist \weit herumgekommen he has got around a good deal
    \weit am Anfang/Ende/Rand right at the beginning/end/edge
    ziemlich \weit am Ende fairly near the end
    \weit entfernt [o weg] sein [von etw] to be far away [from sth]
    \weit entfernt [o weg] wohnen to live far away
    [sehr] \weit fahren/gehen to drive/go a [very] long way
    \weit gereist well [or widely] travelled [or AM usu traveled]
    es noch \weit haben to have a long way to go
    \weit hergeholt sein to be far-fetched
    ... Meter \weit springen to jump... meters
    von \weitem from far away [or geh afar]
    von \weit her from far [or a long way] away
    5 cm \weit 5 cm wide
    \weit geöffnet wide open
    \weit verzweigt TRANSP widely spread pred; Unternehmen with many branches pred
    etw \weit öffnen to open sth wide
    3. (fig: in der Entwicklung, im Handeln) far
    wie \weit bist du? how far have you got?
    wie \weit bist du mit dem Essen? how far have you got with the food?
    sie wird es [im Leben] einmal \weit bringen she will go far one [in life] of these days
    sie hat es \weit gebracht she has come a long way [or got on in the world]
    so \weit ist es schon mit dir gekommen? have things come to that with you?
    so \weit wollen wir es gar nicht kommen lassen we do not want to let it come to that
    der Frühling ist schon ziemlich \weit spring is already quite [far] advanced
    sein Einfluss reicht sehr \weit his influence is far-reaching
    jdn so \weit bringen, dass er/sie etw tut to bring sb to the point where he/she does sth
    es [noch] so \weit bringen, dass etw passiert/dass jd etw tut to bring it about that sth happens/sb does sth
    er hat es so \weit gebracht, dass man ihm gekündigt hat he drove them to the point of dismissing him
    \weit fortgeschritten [o gediehen] sein to be far [or well] advanced
    es gedeiht noch so \weit, dass... it will come to [or reach] the point [or stage] where...
    mit jdm/etw ist es \weit gediehen sb has gone far/sth has progressed a great deal
    so \weit gehen, etw zu tun to go so far as to do sth
    mit etw [nicht] \weit kommen to [not] get far with sth
    jdn \weit hinter sich akk lassen to leave sb far behind
    das würde zu \weit führen that would be getting too far away from the issue
    es würde zu \weit führen, das jetzt alles zu analysieren it would be too much to analyse it all now
    zu \weit gehen to go too far
    das geht [entschieden] zu \weit! that's [definitely] going [or taking it] too far!
    etw [o es mit etw] zu \weit treiben to overdo sth, to carry sth too far
    jetzt hast du es zu \weit getrieben! now you've taken it too far!
    \weit über 80 well over 80
    das hat unsere Erwartungen \weit übertroffen that far exceeded our expectations
    \weit bekannt widely known
    \weit blickend sein to have vision, to be far-sighted [or visionary]
    \weit gehend extensive, far-reaching
    \weit gehende Übereinstimmung/Unterstützung extensive agreement/support
    ich habe das Problem \weit gehend alleine gelöst to a large extent I managed to solve the problem myself
    \weit greifend [o tragend] [o reichend] far-reaching
    \weit verbreitet widespread, common
    eine \weit verbreitete Meinung a widely-held [or common] view
    bei \weitem/bei \weitem nicht by far/not nearly [or not by a long shot]
    bei \weitem besser/schöner als... far better/more beautiful than..., better/more beautiful than... by far
    das ist bei \weitem nicht alles that's not nearly all [or not all by a long way]
    das ist bei \weitem nicht so gut wie... that's nowhere near as good as...
    es ist noch \weit bis Weihnachten there's still a long way to go till Christmas
    \weit zurückliegen to be a long way back [or far back in the past]
    \weit nach Mitternacht well after midnight
    [bis] \weit in die Nacht [till] late into the night
    7.
    \weit und breit for miles around
    \weit und breit war niemand zu sehen there was no one to be seen anywhere
    \weit gefehlt! (geh) quite the opposite!, you're way out! BRIT fam [or fam way off!]
    so \weit, so gut (prov) so far so good prov
    mit etw dat ist es nicht \weit her (fam) sth is nothing much to write home about fam
    damit/mit ihm ist es nicht \weit her this/he isn't up to much
    so \weit kommt es [noch] (fam) you'd like that, wouldn't you! fam
    * * *
    1.
    1) wide; long <way, journey, etc.>; (fig.) broad < concept>

    im weiteren Sinn(fig.) in the broader sense

    das Weite suchen(fig.) take to one's heels

    jemandem zu weit sein< clothes> be too loose on somebody

    einen Rock weiter machen — let out a skirt; s. auch weiter...

    2.
    1)

    weit verbreitet — widespread; common; common <plant, animal>

    weit verzweigtextensive < network>; < firm> with many [different] branches

    weit herumgekommen sein — have got around a good deal; have travelled widely

    weit [entfernt od. weg] wohnen — live a long way away or off; live far away

    weit reichend — long-range; (fig.) far-reaching <importance, consequences>; sweeping <changes, powers>; extensive <relations, influence>

    15 km weit — 15 km. away

    von weit her — from far away; (fig.)

    es würde zu weit führen, das alles jetzt zu analysieren — it would be too much to analyse it all now

    etwas zu weit treiben, es mit etwas zu weit treiben — overdo something; carry something too far

    so weit, so gut — so far, so good; s. auch entfernt 1); hersein 3)

    weit zurückliegenbe a long way back or a long time ago

    5) (weitaus) far

    bei weitem — by far; by a long way

    bei weitem nicht so gut wie... — nowhere near as good as...; s. auch gefehlt 2.; weiter

    * * *
    A. adj
    1. wide; (ausgedehnt) extensive; stärker: vast, immense; Entfernung, Weg: long;
    von Weitem from a distance;
    ich sah sie von Weitem kommen I could see her coming in the distance;
    man konnte seine Fahne von Weitem riechen umg you could smell his breath a mile away;
    in weiten Abständen räumlich: widely spaced; zeitlich: at long intervals;
    weiter Blick über das Land commanding view of the countryside ( oder landscape)
    2. fig:
    weites Gewissen elastic conscience;
    ein weites Herz haben have a big heart;
    weiter Horizont broad outlook;
    im weitesten Sinne in the broadest sense (of the word);
    weiter Begriff etc broad concept etc;
    weite Teile der Bevölkerung large parts of the population
    3. (lose) loose ( auch TECH); Kleid etc: wide, loose;
    die Hose ist viel zu weit the trousers (US pants) are much (US way) too big;
    weit machen let out; Feld, Kreis etc
    B. adv
    1. far, wide(ly);
    schneller, höher, weiter - darum geht es im Sport going faster, higher, or further - that’s what sport is (US sports are) all about;
    er springt sieben Meter weit he can jump (a distance of) seven metres (US -ers);
    weiter ist bisher niemand gekommen nobody has gone further to date;
    weit daneben fig wide of (way off umg) the mark
    2.
    bequem weit geschnitten Mantel etc: roomy, comfortably loose-fitting;
    weit offen wide open;
    weit oben high up; fig, SPORT well-placed ( oder high up) in the (league) table
    3.
    weit entfernt far away;
    weit entfernt von a long way from; fig a far cry from;
    weit davon entfernt sein, etwas zu tun fig be far from doing sth, be not about to do sth umg;
    ich bin weit davon entfernt, das zu tun! I’ve (absolutely) no intention of doing that
    4.
    weit und breit not a soul etc to be seen ( oder as far as the eye could see);
    weit und breit der Beste etc far and away the best etc, the best etc by far; daneben etc
    5. fig:
    weit bekannt attr widely-known …, präd widely known;
    weit gefehlt! far from it;
    es ist nicht weit her mit … umg … isn’t (aren’t) up to much;
    weit vom Thema abkommen get right off the subject;
    das liegt weit zurück that’s a long way back, that was a long time ago;
    das Geld reicht nicht weit the money won’t go far;
    es weit bringen (im Leben) go far, go places;
    es zu weit treiben go too far, overshoot the mark;
    das geht zu weit that’s going too far, that’s a bit much umg;
    ich bin so weit I’m ready;
    wie weit bist du? how far have you got?;
    wenn es so weit ist when the time comes;
    so weit ist es nun gekommen? has it come to that?;
    es ist noch nicht so weit, dass … things haven’t yet come to the point where;
    er ist so weit genesen, dass er … kann he’s recovered to the extent of being able to (+inf)
    6. fig, vor komp:
    weit besser etc far better etc;
    bei Weitem besser etc far (US umg way) better etc,
    bei Weitem der Beste etc by far ( oder far and away) the best etc;
    bei Weitem nicht so gut etc not nearly as good etc;
    weit über sechzig well over sixty;
    weit nach Mitternacht long after (US auch way past) midnight
    7. mit ppr:
    weiter gehend further;
    weiter gehende Auswirkungen etc more far-reaching ( oder broader) implications etc;
    die weiter gehende Zusammenarbeit/Frage etc wider ( oder more extensive) cooperation/the wider ( oder broader) question etc;
    weit greifend far-reaching;
    8. mit pperf:
    weit gedehnt extensive;
    weit gefächert wide-ranging;
    weit gefasst broad;
    weit gereist attr widely-travel(l)ed;
    weit gereist sein auch have been around umg;
    weit gespannt fig, Erwartungen etc: broad;
    weit gesteckt Ziel: long-range, long-term;
    (ziemlich) weit hergeholt (a bit) far-fetched;
    * * *
    1.
    1) wide; long <way, journey, etc.>; (fig.) broad < concept>

    im weiteren Sinn(fig.) in the broader sense

    das Weite suchen(fig.) take to one's heels

    jemandem zu weit sein< clothes> be too loose on somebody

    einen Rock weiter machen — let out a skirt; s. auch weiter...

    2.
    1)

    weit verbreitet — widespread; common; common <plant, animal>

    weit verzweigtextensive < network>; < firm> with many [different] branches

    weit herumgekommen sein — have got around a good deal; have travelled widely

    weit [entfernt od. weg] wohnen — live a long way away or off; live far away

    weit reichend — long-range; (fig.) far-reaching <importance, consequences>; sweeping <changes, powers>; extensive <relations, influence>

    15 km weit — 15 km. away

    von weit her — from far away; (fig.)

    es würde zu weit führen, das alles jetzt zu analysieren — it would be too much to analyse it all now

    etwas zu weit treiben, es mit etwas zu weit treiben — overdo something; carry something too far

    so weit, so gut — so far, so good; s. auch entfernt 1); hersein 3)

    weit zurückliegenbe a long way back or a long time ago

    5) (weitaus) far

    bei weitem — by far; by a long way

    bei weitem nicht so gut wie... — nowhere near as good as...; s. auch gefehlt 2.; weiter

    * * *
    adj.
    ample adj.
    far adj.
    large adj.
    long adj.
    wide adj. adv.
    afar adv.
    widely adv.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > weit

См. также в других словарях:

  • Sports car racing — is a form of circuit auto racing with automobiles that have two seats and enclosed wheels. They may be purpose built or related to road going sports cars.A kind of hybrid between the purism of open wheelers and the familiarity of touring car… …   Wikipedia

  • Sports card — is a generic term for a trading card with a sports related subject, as opposed to non sports trading cards that deal with other topics. Sports cards were among the earliest, and remain one of the most popular, forms of collectibles. They… …   Wikipedia

  • Sports Car Club of America — SCCA Sport Road racing Rallying Autocross …   Wikipedia

  • Sports Action Team — is a half hour comedy television series, currently in its second season, aired by some affiliates of the NBC network and the high definition channel HDNet. It is a semi improvisational mockumentary depicting the production of a fictional sports… …   Wikipedia

  • sports — /spawrts, spohrts/, adj. 1. of or pertaining to a sport or sports, esp. of the open air or athletic kind: a sports festival. 2. (of garments, equipment, etc.) suitable for use in open air sports, or for outdoor or informal use. [1910 15; SPORT +… …   Universalium

  • Sports Car GT — Infobox VG| title = Sports Car GT developer = Image Space Incorporated publisher = Electronic Arts released = 26/09/1999 genre = Sim racing modes = Season, Arcade, Time Trial, Head to Head, Pace Car, Slip Car platforms = PC (Win) PlayStation… …   Wikipedia

  • Sports car — A sports car is a term used to describe a class of automobile. The exact definition varies, [cite book last = Reynolds first = Bill authorlink = coauthors = title = The Complete Book of Sports Cars publisher = Salamander Books date = 2002… …   Wikipedia

  • Production World Rally Championship — World Rally Championship Current season summary 2011 WRC season Related articles World Rally Car Group A · Group B Super 1600 · Super 2000 PWRC · …   Wikipedia

  • Sports game — A sports game is a computer or video game that simulates the playing of traditional sports.Most sports have been recreated with a game, including baseball, association football, American football, boxing, wrestling, cricket, golf, basketball, ice …   Wikipedia

  • Sports marketing — Stickers on a NASCAR racecar from companies with large advertising contracts. Sport marketing is divided into three sectors. The first is the advertising of sport and sports associations such as the Olympics, Spanish Football league and the NFL.… …   Wikipedia

  • Sports Night — This article is about the American television series. For the BBC sports program, see Sportsnight. Sports Night Intertitle Format Comedy drama …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»